Salmos 81
John Wycliffe Bible (WYC) vs NAA
1 The title of the oon and eiytetithe salm. Of Asaph. God stood in the synagoge of goddis; forsothe he demeth goddis in the myddil.
1 Cantem de júbilo a Deus, força nossa; celebrem o Deus de Jacó.
2 Hou longe demen ye wickidnesse; and taken the faces of synneris?
2 Cantem louvores e façam soar os tamborins, a suave harpa e também a lira.
3 Deme ye to the nedi man, and to the modirles child; iustifie ye the meke man and pore.
3 Toquem a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Raueische ye out a pore man; and delyuere ye the nedi man fro the hond of the synner.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Thei knewen not, nether vndirstoden, thei goen in derknessis; alle the foundementis of erthe schulen be moued.
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao marchar contra a terra do Egito. Ouvi uma linguagem que eu não conhecia, dizendo:
6 I seide, Ye ben goddis; and alle ye ben the sones of hiy God.
6 “Livrei os seus ombros do peso, e as mãos de vocês ficaram livres dos cestos.
7 But ye schulen die as men; and ye schulen falle doun as oon of the princis.
7 Na angústia, vocês clamaram e eu os livrei; do esconderijo do trovão eu lhes respondi; e eu os pus à prova junto às águas de Meribá.
8 Ryse, thou God, deme thou the erthe; for thou schalt haue eritage in alle folkis.
8 Escute, meu povo, as minhas admoestações. Ó Israel, se ao menos você me escutasse!
9 — ausente —
9 Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro.
10 — ausente —
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Abram bem a boca, e eu a encherei.
11 — ausente —
11 Mas o meu povo não escutou a minha voz; Israel não quis saber de mim.
12 — ausente —
12 Assim, deixei que andassem na teimosia do seu coração, e seguissem as suas próprias inclinações.
13 — ausente —
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 — ausente —
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 — ausente —
15 Os que odeiam o Senhor se submeteriam a ele, e isto duraria para sempre.
16 — ausente —
16 Mas a vocês eu sustentaria com o trigo mais fino e os saciaria com o mel que escorre da rocha.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.