Salmos 3
John Wycliffe Bible (WYC) vs NVT
1 The title of the thridde salm. `The salm of Dauid, whanne he fledde fro the face of Absolon, his sone.
1 Ó S enhor , tenho tantos inimigos; tanta gente é contra mim!
2 Lord, whi ben thei multiplied that disturblen me?
2 São muitos os que dizem: “Deus nunca o livrará!”. Interlúdio
3 many men rysen ayens me. Many men seien of my soule, Noon helthe is to hym in his God.
3 Mas tu, S enhor , és um escudo ao meu redor; és minha glória e manténs minha cabeça erguida.
4 But thou, Lord, art myn vptakere; my glorye, and enhaunsyng myn heed.
4 Clamei ao S enhor , e ele me respondeu de seu santo monte. Interlúdio
5 With my vois Y criede to the Lord; and he herde me fro his hooli hil.
5 Deitei-me e dormi; acordei em segurança, pois o S
6 I slepte, and `was quenchid, and Y roos vp; for the Lord resseyuede me.
6 Não tenho medo de dez mil inimigos que me cercam de todos os lados.
7 I schal not drede thousyndis of puple cumpassynge me; Lord, rise thou vp; my God, make thou me saaf.
7 Levanta-te, S enhor ! Salva-me, Deus meu! Acerta meus inimigos no queixo e quebra os dentes dos perversos.
8 For thou hast smyte alle men beynge aduersaries to me with out cause; thou hast al to-broke the teeth of synneris.
8 De ti, S enhor , vem o livramento; abençoa o teu povo! Interlúdio
9 Helthe is of the Lord; and thi blessyng, Lord, is on thi puple.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.