Salmos 1

John Wycliffe Bible (WYC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Blessid is the man, that yede not in the councel of wickid men; and stood not in the weie of synneris, and sat not in the chaier of pestilence.
1 Felizes são aqueles que não se deixam levar pelos conselhos dos maus, que não seguem o exemplo dos que não querem saber de Deus e que não se juntam com os que zombam de tudo o que é sagrado!
2 But his wille is in the lawe of the Lord; and he schal bithenke in the lawe of hym dai and nyyt.
2 Pelo contrário, o prazer deles está na e nessa lei eles meditam dia e noite.
3 And he schal be as a tree, which is plauntid bisidis the rennyngis of watris; which tre schal yyue his fruyt in his tyme. And his leef schal not falle doun; and alle thingis which euere he schal do schulen haue prosperite.
3 Essas pessoas são como árvores que crescem na beira de um riacho; elas dão frutas no tempo certo, e as suas folhas não murcham. Assim também tudo o que essas pessoas fazem dá certo.
4 Not so wickid men, not so; but thei ben as dust, which the wynd castith awei fro the face of erthe.
4 O mesmo não acontece com os maus; eles são como a palha que o vento leva.
5 Therfor wickid men risen not ayen in doom; nethir synneres in the councel of iust men.
5 No Dia do Juízo eles serão condenados e ficarão separados dos que obedecem a Deus.
6 For the Lord knowith the weie of iust men; and the weie of wickid men schal perische.
6 Pois o Senhor dirige e abençoa a vida daqueles que lhe obedecem, porém o fim dos maus são a desgraça e a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.