João 18
Godna Hundi (WOS) vs AAI
1 Jisas wun hundi wataka déka du wali di Kidron huté angé sakuré yi. Yikafre mi sendan yawi nak wumbu téndéka di Jisas déka du wali wun yawiré wulayi.
1 Jesu yoyoban sasawar ufunamaim ana bai’ufnunenayah bairi efan nati hihamiy hin Kidron Kwaf hirabon. Nati’imaim i masaw ta, imaim Jesu ana bai’ufnunenayah bairi ten tema’am.
2 Wun nukwa Jisasré mama duka hwetekwa du Judas di wali yahambandé. Tale séfélak nukwambu Jisas déka du wali di wun yawimbu wulaaye wumbu re. Hanja Judas Jisas wali yitaka yatakata dé wun yawika xékélaki.
2 Judas yanuwayan menamaim hima’am i so’ob, anayabin Jesu anabai’ufununayah bairi mar etei imaim teruru’ay.
3 Wungi xékélakitaka dé Romna xi warekwa du nawulak akwi, gélindu du nawulak akwi wungi hura yae di wun hafwaré ya. Prisna néma du akwi, Farisi akwi di wun gélindu duré wandaka di ya. Xi ware jondu akwi, téméngara akwi, hanyikwa ya akwi di hura ya.
3 Imih Judas Romans hai baiyowayah hai kou’ay bonawiyih naatu afa i orot ukwa’ukwarih firis ukwarih biyahine hiyafarih hin naatu afa i Pharisee biyahine hin. I umah, ahay waf hibow naatu hinow hitoto’aben kawih hin masaw yan hitit.
4 Hura yandaka dé Jisas xékélaki, déré hurutendaka atéfék jonduka. Xékélake ye dé diré wa, “Héndéka guni hwaké?”
4 Jesu abistanawat boro isan hinamamatar i so’ob, imih au nah isutait tit naatu ibatiyih, “Kwa yait kwanunuwih?”
5 — ausente —
5 Hiya’afut hi’o, “Jesu Nazareth mowan.
6 — ausente —
6 Anamaramaim Jesu eo, “Ayu i iti. I ou’uf hibat naatu me yan hira’iy rabih.
7 Xakrindaka dé diré wambula wakwexéké, “Héndéka guni hwaké?” Wungi wakwexékéndéka di wa, “Nasaretna du Jisaska nani hwaké.”
7 Ibanak i batiyih maiye, “Kwa i yait kwanunuwih.”
8 Wungi wandaka dé Jisas diré wa, “Guniré wundé wawu. Wuni andu, hwakénguka du. Wuna duré mé takangut yinda.”
8 “Ayu kwa ouwi wei, ayu i iti.” Jesu iya’afut. “Ayu kwananunuwuhu na’at, basit au bai’ufununayah kwanihamiyih hinan.”
9 Wungi wandéka wandén hundi dé mwi hundi ya: “Wunika hwemén du nakré haraki huruhambandi.”
9 Iti namamatar saise tur abistan hi’o’o i nan niturobe. “Tamaim abistan ibitu, men ta kasiy.”
10 Du nak déka xi Malkus dé gélindu wali té. Dé prisna néma duka jémba yakwa du nak dé. Téndéka dé Saimon Pita xi warendaka yarré tara dé déka yika tamba sakumbu téndé waan xatéké.
10 Naatu Simon Peter, i ana kaiy auman batabat, rowenra’ah firis ukwarin ana akir orot tainin asukwafune eafuru’um. Akir orot wabin Malchus.
11 Xatékéndéka dé Jisas Pitaré wa, “Wungi hurukéméni. Ména yar mé lakwa wurmbu. Wuni wuna yafa hwendén hanyandémbu satawuni. Wuni wun hanyandémbu sawumboka yamba watéfikéméni.”
11 Jesu Peter isan eo, “A kaiy kwiwan maiye! O kunotanot, Ayu Tamai kerowas bitu boro men anatom”
12 Jisas wungi wandéka di Romna xi warekwa du nawulak, deka néma du, Judana gélindu nawulak wungi di déré huluke di yoombu gi.
12 Imaibo Rom rakit wairafih hai ukwarih bairi naatu Jew hai ma’utenayah bairi Jesu hibai hifatum,
13 Gitaka di Anaska hura yi. Anas dé Kaiafasna nakéma dé. Wun héki hwari Kaiafas atéfék prisna néma du dé re.
13 naatu wantoro’ot hibai hin Annas biyan hitit, nati kwamur wanawanan i Firis ana ukwarin ma’am ana veya, nati orot i Kaiafas rawan.
14 Hanja Kaiafas dé Judana néma duré angi wa, “Wun du atéfék du takwana hafwa hérae hiyandét, wungi sékérékétandé. Dé hafu hiyandét, nani atéfék yamba hiyakéme.” Wungi dé wa.
14 Iti orot Kaiafas i Jew uwih eo, gewasin orot ta’imon sabuw etei isah tamorob.
15 Di Jisasré hura yindaka bér Saimon Pita Jisasna nakémba du wali déka hukémbu yi. Ye bér prisna néma duna gembu xaku. Wun néma du Jisasna nakémba duka dé xékélaki. Xékélakindéka dé Jisasna hukémbu ye dé néma duna gena séndékoré wulayi.
15 Simon Peter naatu bai’ufununayan turan ta hairi Jesu hi’ufunun bairi hin. Nati bai’ufununayan ta i firis ukwarin i su’ub, imih i ufunun bairi hin firis ukwarin ana bar merar wanawanan hirun,
16 Wulayindéka Pita hafwambu dé té. Téndéka dé Jisasna nakémba du dé gena séndéna yambuka hatikwa takwaré wa, Pitaka walét wulayindéte.
16 baise Peter etawan awan bat. Bai’ufnunenayan ta iban matabir maiye tit etawan awan akir babitai ifefeyan naatu babitai Peter iu basit, Peter na fur wanawanan run.
17 Wandéka Pita wulayindéka lé wule takwa Pitaré wakwexéké, “Méni akwi Jisasna du méni?” Wungi wakwexékéléka dé Pita wa, “Wuni yingafwe.”
17 Babitai etawan awanamaim Peter isan eo, o i ni’i orot ana bai’ufnunenayan orot ta? Peter iya’afut eo, “En ayu men asu’ubimih.”
18 Wungi wandéka di jémba yakwa du wali gélindu du wali di wumbu té. Téndaka dé yifa yandéka di ya hénjara, deka séfi tangurénjoka. Pita akwi di wali dé té, déka séfi tangurénjoka.
18 Nati ana gugumin i siba’u kwanekwan imih akir wairafih naatu ma’utenayah bairi wairaf hi’asir hi’ar bebera’uh hibat rararih. Imih Peter rabon in bairi hibat rararih.
19 Prisna néma du dé Jisasré déka duka wakwexéké. Du takwaka wakwendén hundika akwi dé wakwexéké.
19 Firis ukwarin Jesu ana bai’ufnunenayan naatu ana bai’obaibiyen isan ibatiy.
20 Wakwexékéndéka dé Jisas wa, “Wuni atéfék du takwana makambu téta wuni diré hundi wa. Godna hundi buléndaka gembu, tempelmbu akwi téta wuni du takwaka hundi wa. Wuni faakwa téta hundi nawulak wahambawuni.
20 Jesu iya’afut eo, “Ayu i bebeyan sabuw etei matahimaim a’o a binan hinonowar, naatu au bai’obaiyen mar etei i sibor ya’aya efanamaim naatu Tafaror Bar wanawanan sabuw etei teruru’ay matahimaim. Ayu men abistan ta awa’ir aomih.
21 Métaka méni wunika wakwexéké? Wuna hundi xékéndé du takwaka mé wakwexéké. Wawuka xékéndan hundika méniré watandi.” Wungi dé wa.
21 Aisim ayu kubibabatiyu, sabuw ayu abistanawat a’o hinonowar i kwibatiyih ayu abisa ao i hiso’ob.”
22 Wandéka dé gélindu nak wumbu te dé Jisasna saawimbu xiyaata dé wa, “Prisna néma duka wungi yamba wakéméni.”
22 Jesu iti na’at eo ana mar ma’utenayan orot ta nati’imaim batabat Jesu rebareban ifar eo, “Men iti na’atube firis ukwarin isan ina’omih.”
23 Wungi wandéka dé Jisas wa, “Wuni haraki hundi wawut, méni wunika wun hundi wataméni. Wuni mwi hundi wawuka métaka méni wuniré xiyae?”
23 Jesu iya’afutih eo, “Ayu abisa ana’o kakaf na’at sabuw etei hai tur ku’owen, tur menatan i a’o kakaf. Baise ayu tur etei ana’o’o gewas na’at i aisim irabu”.
24 Wungi wandéka Anas wandéka di Jisasré hura yi, atéfék prisna néma du Kaiafaska. Déré gindan yoo wungi téndéka di hura yi.
24 Imaibo Annas Jesu uman fatufatum auman iyafar in Kaiafas firis ukwarin isan.
25 Saimon Pita déka séfi tangurénjoka dé ya walémbambu té. Téndéka xe di wa, “Méni akwi Jisasna du méni?” Wungi wakwexékéndaka dé wa, “Wuni yingafwe.”
25 Peter boro’ika ma fora’ab rarar, sabuw afa nati’imaim bairi hima’am hibatiy hio, “O nati orot ana bai’ufnunenayan ta” Baise Peter youb eo, “En, orot nati men ayu’umih.”
26 Wungi wandéka dé Pita waan xatékéndén duna hémna du dé xéké. Dé akwi jémba dé ya prisna néma duka. Xékétaka dé wa, “Méni Jisas wali yawimbu téméka wuni xé. Wu mwi hundi dé.”
26 Firis ukwarin ana akir orot ta i Peter tainin ea’afuw ana rara orot ta nati’imaim batabat, eawafoten eo, “O airi ayu masawamaim ait”
27 Wungi wandéka dé Pita wambula wa, “Yingafwe.” Wungi wandéka dé séra bari wa.
27 Ibanak mar baitounin Peter eo, “En!” naatu mar ta’imon kokorerek eo.
28 Ganémbambu Jisasré hura Kaiafas yatakataka di Romna néma duna geré yi. Ye di deka hambuk hundi xékéta Pasovana hénoo sanjoka di Romna néma duna geré wulayihambandi. Judana hambuk hundi angi dé wa, “Guni nak téfana duna geré wulaaye guni haraki saraki sémbut hurutanguni. Hura guni Pasovana hénoo yamba sakénguni.” Wungi dé deka hambuk hundi wa.
28 Maraumanaika Jesu Kaiafas ana barene hibai hin gawan orot ana baremaim hirun. Jew hai ukwarih bar wanawanan i men hirun hinamih, anayabin i men hikok wanawanah kato tamatar naatu hai Tar Nowaten ana hiyuw men hita’aamih.
29 Wulayihafi yata hafwambu téndaka dé Romna néma du Pailat dika ye dé diré wa, “Wun duka méta hundi watanguni?”
29 Imih Pilate ufun tit sabuw ibatiyih, “Iti orot abisa isan kwa ubar kwabitin?”
30 Wungi wandéka di wa, “Ané du haraki saraki sémbut dé huru. Dé haraki saraki sémbut huruhafi yandét, nani ménika déré hura yamba yakéme.”
30 Hiya’afut hi’o, “I men kakafin tasisinaf na’at, i boro men atab atan o biya atanamih.”
31 Wungi wandaka dé Pailat wa, “Guni déré hura ye guni hafu bulétanguni. Bulétaka guna hambuk hundi wandé maki guni déré duna makambu takatanguni.” Wungi wandéka di wunde Judana du wa, “Hanja guni Rom guni naniré watéfi, nani haraki saraki sémbut hurukwa duré duna makambu takataka déré xiyambemboka. Nani Jisasré xiyandate wanjoka nani hurufatiké.” Wungi di wa.
31 Pilate isah eo, “Kwabai kwan, kwa taiyuw a’ofafar eo na’atube kwasinaf.” Ibo hai tur hirutabir hio, “Aki auri men baibasit ta ema’am boro yait ta ana asabunimih.”
32 Hanja Jisas mimbu hiyatendékaka dé hundi wa. Wunde du Pailatré wungi wandaka dé Jisas wandén hundi mwi hundi dé xaku.
32 Iti na’atube mamatar i Jesu ana tur mi’itube ana morob isan yai eo’o i tan titurobe isan.
33 Wunde du wungi wandaka dé Pailat wambula wulayi geré. Wulaaye gembu reta dé Jisaska wandéka wulayindéka dé déka wakwexéké, “Méni Judana néma du, o yingafwe?”
33 Pilate matabir maiye ana bar wanawanan run naatu Jesu eaf na ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?”
34 Wungi wakwexékéndéka dé wa, “Méni hafu sarékéta méni wungi wa, o nak du dé méniré wa?”
34 Jesu iya’afut eo, “Iti baibat i o taiyuw a not ayu kubibatiyu o sabuw afa ayu isou a tur hi’owen?”
35 Wungi wakwexékéndéka dé wa, “Wuni Judana du yingafwe. Wuni ménika xékélakihambawuni. Ména hafu getéfana du akwi prisna néma du akwi di méniré wunika hura ya. Méta méni ya?”
35 Pilate iya’afut, “O kunotanot ayu i Jew orot? O taiyuw a sabuw naatu firis ukwa’ukwarih o hibuw hinawiy ina ayu isou. Abisa isinaf?”
36 Wungi wakwexékéndéka dé wa, “Wuni ané getéfambu néma du rewut wuna du warendat nawulak du wuniré hura ye Judana duka yamba hwekéndi. Némbuli wuni ané getéfaka néma du rehambawuni.”
36 Jesu eo, “Ayu au aiwob i men iti tafaram nowanamih, baise ayu au aiwob iti tafaram nowan na’at, ayu au bai’ufununayah boro isou hitiyow, naatu Jew hai ukwarih umah wahine boro hitawasfafaru. En, ayu au aiwob i men iti faram nowanamih.”
37 Wungi wandéka dé wakwexéké, “Méni néma du wana?” Wungi wakwexékéndéka dé wa, “Wu yawundu. Wuni néma du wuni. Wuni angi wuni we. Mwi hundi wanjoka wuni ané héfaré gaya. Mwi hundi wawute lé wuna ayiwa wuniré héra. Mwi hundi xékékwa du takwa di wuna hundi xéké.”
37 Imih Pilate ibatiy, “Bo o i aiwob orot?
38 Wungi wandéka dé wakwexéké, “Mwi hundi méta hundi dé?”
38 Pilate Jesu ibatiy, “Turobe i abistan” Iti tur nonowar ibanak matabir maiye ufun tit Jew sabuw isah eo, “I biyanamaim men kakafin ta atita’ur boro imaim anibabatiy.
39 Atéfék héki hwari Pasovana hénoo sa nukwa guni wunika wangukandé, séndé gembu rekwa du nakéka wawut dé gwandindéte. Némbuli Judana néma duré wawut dé gwandindéte guni mawuli ye, o yingafwe?”
39 Baise kwa a binanakwar eo na’atube. Tar Nowaten hiyuw aa ana veya diburane orot ta kwa isa anabotait. Kwa kwakokok Jew hai aiwob anabotait na tit.”
40 Wungi wakwexékéndéka hambukmbu wata di wa, “Yingafwe. Déka hélék me ye. Barabasré wamét gwandindéte nani mawuli ye.” Wungi di wa. Wun du Barabas dé duré xiyaata jondu sélé héraakwa du dé.
40 Isan hitarakouw hiwow hi’o, “En, men nati orotomih! Aki akokok i Barabas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.