Salmos 127

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Buyambam tapata you dua mitapanu
1 Se o Senhor Deus não edificar a casa, não adianta nada trabalhar para construí-la. Se o não adianta nada os guardas ficarem vigiando.
2 Siwan ninda tembana enake puya toknga tasikana
2 Não adianta trabalhar demais para ganhar o pão, levantando cedo e deitando tarde, pois é Deus quem dá o sustento aos que ele ama, mesmo quando estão dormindo.
3 Anututa ninde take tasinimuke ninde waatdaka musip gwaangge moo nimunggak.
3 Os filhos são um presente do Senhor ; eles são uma verdadeira bênção.
4 Sike aminu tapatutane waaknga wawiapa wa unzing
4 Os filhos que o homem tem na sua mocidade são como flechas nas mãos de um soldado.
5 Siwan aminu tapatu waaknga wawi kwaapzang siwanu, ita apbakngayok.
5 Feliz o homem que tem muitas dessas flechas! Ele não será derrotado quando enfrentar os seus inimigos no tribunal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.