Salmos 110

Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga (WNC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Buyambam tapata natane tupan tapana anzing inikut,
1 O Senhor Deus disse ao meu senhor, o rei: “Sente-se do meu lado direito, até que eu ponha os seus inimigos debaixo dos seus pés.”
2 Buyambam tapata tasiwan gata Saion yot gapmane yuke ga tasiwan yotgapma gapma kwaapzang kayuya.
2 Ó rei, o Senhor Deus estenderá desde Jerusalém o poder do senhor. “Domine os seus inimigos” — disse o
3 Tapduu gata iwandaat amnangge natapinu, gikane aminda apuke gatanggamuke waaminda amakge masa wamu dua yaning.
3 No dia em que o senhor, ó rei, os combater, o seu povo se apresentará como voluntário. Como o orvalho da madrugada, os jovens se encontrarão com o senhor nos montes sagrados.
4 Buyambam tapata wamu takngatu gae anzing gwa yawan kekekakut,
4 O Senhor Deus fez este juramento e não voltará atrás: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
5 Buyambamtapa gaat yuke kekekanggamik.
5 Ó rei, Deus está do seu lado direito e derrotará reis no dia em que se
6 Ita kepna kepna nana aminu usanziwik. Usanzike gutonga aminda tasikingge yake meya yamik. Sike amak tasining komune aminu kwaapzang zipa kumning.
6 Ele julgará as nações, cobrirá de mortos os campos de batalha e, no mundo inteiro, derrotará reis.
7 Ita kepiapane kuke yangga wesim zipmanggak kapane tangopik.
7 No caminho, o rei beberá água de um ribeirão e se levantará vitorioso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 110, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.