Miquéias 3

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WMBBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I said,
1 Eu disse: “Ouçam, líderes de Israel! Vocês deveriam saber o que é certo,
2 You who hate the good,
2 mas odeiam o bem e amam o mal. Esfolam meu povo e arrancam a carne de seus ossos.
3 who also eat the flesh of my people,
3 Sim, comem a carne de meu povo; arrancam sua pele e quebram seus ossos. Cortam-no em pedaços, como carne para a panela.
4 Then they will cry to the LORD,
4 Então, na hora da aflição, clamam ao S enhor ; esperam mesmo que ele responda? Depois de todo o mal que fizeram, ele nem olhará para vocês!”.
5 The LORD says concerning the prophets who lead my people astray; for those who feed their teeth, they proclaim, "Peace!" and whoever doesn’t provide for their mouths, they prepare war against him:
5 Assim diz o S enhor : “Vocês, falsos profetas, fazem meu povo se desviar! Prometem paz aos que lhes dão comida, mas anunciam guerra aos que não os alimentam.
6 "Therefore night is over you, with no vision,
6 Agora, a noite se fechará ao seu redor e acabará com suas visões. A escuridão os cobrirá e dará fim a suas predições. O sol se porá para os profetas, e seu dia chegará ao fim.
7 The seers shall be disappointed,
7 Então vocês, videntes, serão envergonhados, e vocês, adivinhos, serão humilhados. Cobrirão a boca, porque não há resposta de Deus”.
8 But as for me, I am full of power by the LORD’s Spirit,
8 Quanto a mim, estou cheio de poder, cheio do Espírito do S Estou cheio de justiça e força para anunciar o pecado e a rebeldia de Israel.
9 Please listen to this, you heads of the house of Jacob,
9 Escutem, líderes de Israel! Vocês odeiam a justiça e distorcem o que é certo.
10 They build up Zion with blood,
10 Constroem Jerusalém sobre um alicerce de homicídio e corrupção.
11 Her leaders judge for bribes,
11 Os governantes julgam conforme os subornos que recebem, os sacerdotes cobram para ensinar a lei, os profetas só profetizam quando são pagos, e, no entanto, todos afirmam depender do S Dizem: “Nenhum mal nos acontecerá, pois o S
12 Therefore Zion for your sake will be plowed like a field,
12 Por causa de vocês, o monte Sião será arado como um campo; Jerusalém será transformada num monte de ruínas. Crescerá mato na colina, onde hoje fica o templo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.