Salmos 146

wlo (WLO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Pujimo KAWASANA OPU!
1 Aleluia! Louve, ó minha alma, o
2 Iaku bhekupuji
2 Louvarei o Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 Bholi uparacaea i manga mokokuasana,
3 Não confiem em príncipes, nem nos filhos dos homens, em quem não há salvação.
4 Wakutuuna inyawana amabhotu, manga incia ambulimo i tana,
4 Sai-lhes o espírito, e eles voltam ao pó; nesse mesmo dia, acabam todos os seus planos.
5 Amasanaamo mia motarimana katulungi minaaka i Aulataʼala isombana Yakub,
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, cuja esperança está no seu Deus,
6 Inciamo mopadhaangiana laiana tee alamu,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há e mantém para sempre a sua fidelidade.
7 Inciamo moewaakana hakuna manga mia motopisaki,
7 Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O
8 KAWASANA OPU abungkale matana manga mia mawilo.
8 O Senhor abre os olhos aos cegos, o o
9 KAWASANA OPU ajagani manga mia dhaga;
9 O Senhor guarda o estrangeiro, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios.
10 KAWASANA OPU bheaparinta mboomo Raja to saʼumurua.
10 O Senhor reina para sempre; o seu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.