Salmos 101
wlo (WLO) vs NAA
1 Zaburuna Daud.
1 Cantarei a respeito da bondade e da justiça; a ti,
2 Iaku bhekupengkaadhariaka carana mamudhaakana kudhadhi inda tee kasalahaku.
2 Quero, com sabedoria, refletir no caminho da perfeição. Quando virás ao meu encontro? Em minha casa, andarei com sinceridade de coração.
3 Iaku inda bhekudhikaia i aroaku
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos. Detesto a conduta dos que se desviam. Nada disto se pegará em mim.
4 Iaku bhekupekaridho karoku tee fikiri inda mototo,
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 Incemapo uka mofitanaana sarimbanuana i talikuna
5 Ao que às escondidas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar arrogante e coração orgulhoso, não o suportarei.
6 Iaku kumaasiaka manga mia motaʼatina tee Aulataʼala,
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que morem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 Pande gau-gau
7 Não ficará em minha casa o que usa de fraude; o que fala mentiras não permanecerá diante dos meus olhos.
8 Saesaeo bhekupabinasea
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.