Salmos 92

Westminster Leningrad Codex (WLC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 מִזְמֹור שִׁיר לְיֹום הַשַּׁבָּת׃
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 טֹוב לְהֹדֹות לַיהוָה וּלְזַמֵּר לְשִׁמְךָ עֶלְיֹון׃
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 לְהַגִּיד בַּבֹּקֶר חַסְדֶּךָ וֶאֱמוּנָתְךָ בַּלֵּילֹות׃
3 com instrumentos de dez cordas, com saltério e com a solenidade da harpa.
4 עֲ‍לֵי־עָשֹׂור וַעֲלֵי־נָבֶל עֲלֵי הִגָּיֹון בְּכִנֹּור׃
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 כִּי שִׂמַּחְתַּנִי יְהוָה בְּפָעֳלֶךָ בְּמַעֲשֵׂי יָדֶיךָ אֲרַנֵּן׃
5 Quão grandes, Senhor , são as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 מַה־גָּדְלוּ מַעֲשֶׂיךָ יְהוָה מְאֹד עָמְקוּ מַחְשְׁבֹתֶיךָ׃
6 O inepto não compreende, e o estulto não percebe isto:
7 אִישׁ־בַּעַר לֹא יֵדָע וּכְסִיל לֹא־יָבִין אֶת־זֹאת׃
7 ainda que os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, nada obstante, serão destruídos para sempre;
8 בִּפְרֹחַ רְשָׁעִים ׀ כְּמֹו עֵשֶׂב וַיָּצִיצוּ כָּל־פֹּעֲלֵי אָוֶן לְהִשָּׁמְדָם עֲדֵי־עַד׃
8 tu, porém, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 וְאַתָּה מָרֹום לְעֹלָם יְהוָה׃
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 כִּי הִנֵּה אֹיְבֶיךָ ׀ יְהוָה כִּי־הִנֵּה אֹיְבֶיךָ יֹאבֵדוּ יִתְפָּרְדוּ כָּל־פֹּעֲלֵי אָוֶן׃
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 וַתָּרֶם כִּרְאֵים קַרְנִי בַּלֹּתִי בְּשֶׁמֶן רַעֲנָן׃
11 Os meus olhos veem com alegria os inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos se satisfazem em ouvir dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 וַתַּבֵּט עֵינִי בְּשׁוּרָי בַּקָּמִים עָלַי מְרֵעִים תִּשְׁמַעְנָה אָזְנָי׃
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 צַדִּיק כַּתָּמָר יִפְרָח כְּאֶרֶז בַּלְּבָנֹון יִשְׂגֶּה׃
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 תוּלִים בְּבֵית יְהוָה בְּחַצְרֹות אֱלֹהֵינוּ יַפְרִיחוּ׃
14 Na velhice darão ainda frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 עֹוד יְנוּבוּן בְּשֵׂיבָה דְּשֵׁנִים וְרַעֲנַנִּים יִהְיוּ׃
15 para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
16 לְהַגִּיד כִּי־יָשָׁר יְהוָה צוּרִי וְלֹא־ [עֹלָתָה כ] (עַוְלָתָה ק) בֹּו׃
16 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.