Salmos 20
Westminster Leningrad Codex (WLC) vs NVT
1 לַמְנַצֵּחַ מִזְמֹור לְדָוִד׃
1 Que o S enhor responda ao seu clamor em tempos de sofrimento; o nome do Deus de Jacó o guarde de todo mal.
2 יַעַנְךָ יְהוָה בְּיֹום צָרָה יְשַׂגֶּבְךָ שֵׁם ׀ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב׃
2 Que, de seu santuário, ele lhe envie socorro e, de Sião, o fortaleça.
3 יִשְׁלַח־עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ וּמִצִּיֹּון יִסְעָדֶךָּ׃
3 Que ele se lembre de todas as suas ofertas e olhe com favor para os seus holocaustos. Interlúdio
4 יִזְכֹּר כָּל־מִנְחֹתֶךָ וְעֹולָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה׃
4 Que ele conceda os desejos do seu coração e lhe dê sucesso em todos os seus planos.
5 יִתֶּן־לְךָ כִלְבָבֶךָ וְכָל־עֲצָתְךָ יְמַלֵּא׃
5 Daremos gritos de alegria pela sua vitória e hastearemos bandeiras em nome de nosso Deus. Que o S
6 נְרַנְּנָה ׀ בִּישׁוּעָתֶךָ וּבְשֵׁם־אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל יְמַלֵּא יְהוָה כָּל־מִשְׁאֲלֹותֶיךָ׃
6 Agora sei que o S enhor salva seu ungido; ele responderá de seu santo céu e o livrará com seu grande poder.
7 עַתָּה יָדַעְתִּי כִּי הֹושִׁיעַ ׀ יְהוָה מְשִׁיחֹו יַעֲנֵהוּ מִשְּׁמֵי קָדְשֹׁו בִּגְבֻרֹות יֵשַׁע יְמִינֹו׃
7 Alguns povos confiam em carros de guerra, outros, em cavalos, mas nós confiamos no nome do S
8 אֵלֶּה בָרֶכֶב וְאֵלֶּה בַסּוּסִים וַאֲנַחְנוּ ׀ בְּשֵׁם־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּיר׃
8 Tais nações perdem as forças e caem, mas nós nos levantamos e permanecemos firmes.
9 הֵמָּה כָּרְעוּ וְנָפָלוּ וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ וַנִּתְעֹודָד׃
9 Dá vitória ao teu rei, ó S enhor ! Responde ao nosso clamor por socorro.
10 יְהוָה הֹושִׁיעָה הַמֶּלֶךְ יַעֲנֵנוּ בְיֹום־קָרְאֵנוּ׃
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.