1 Timóteo 3

Waja Bible (WJA_SCO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ti̱na ce̱du̱ ji̱re̱i̱: “Ka ne̱re̱ kasi̱ ba yo̱o̱ ne̱re̱ wu gi̱ra wu ikkilisiya, a kasa wu̱rai̱ du nyaau.>>
1 Fiel é a palavra: se alguém deseja o episcopado, excelente obra almeja.
2 Di̱ngi̱n to̱no̱ ne̱re̱ wu gi̱ra ba yo̱o̱ ne̱re̱ wu yaa cedigi. Ba yo̱o̱ ne̱re̱ wu yi̱ nu̱re̱ wiino, ne̱re̱ wu tagi̱ bu̱ri̱, wu nu̱wa nyi̱i̱ gi̱ru̱, ne̱re̱ wu le̱e̱ ru̱nggu̱wa laa you, ne̱re̱ wu puu ju̱ku̱gu̱ yi̱ri̱.
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, moderado, sensato, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 Ba yo̱o̱ yaa banam nyi̱nma, yi̱ wu ni̱ng ruuni. Ba yo̱o̱ ne̱re̱ wu yi̱ kanadi, wu yaa kwai, wu yaa kangni̱ ke̱ne̱.
3 não dado ao vinho, nem violento, porém cordial, inimigo de conflitos, não avarento;
4 Tagi̱ ba yo̱o̱ ne̱re̱ wu pu tagu laa you kundi, kwaaraya nyi̱i̱ gi̱ru̱ a kana to̱no̱ yi̱ri̱ pero ni̱ng po̱ngo̱ndi̱ yi̱ yo̱.
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito.
5 Di̱ngi̱n ka ne̱re̱ puu bu tagu laa yo̱u̱ ne̱, ni̱ndu̱ we̱i̱ nye̱ ba puu tagu ikkilisiya Yamba?
5 Pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?
6 Ne̱re̱ wu gi̱ra ba yo̱o̱ ya ne̱re̱ wu ni̱nga bwiiwa pu̱ci̱, di̱ngi̱n yaa buu ba le̱e̱ dwii, pero nu̱wa ni̱ngamanu̱ we̱i̱ yo̱ bali̱ ci̱ka ku nu̱wa ni̱ngaman Balaa Buwei.
6 Que o bispo não seja recém-convertido, para não acontecer que fique cheio de orgulho e incorra na condenação do diabo.
7 Bambang, nu̱wa bu yaa po̱nggu̱ wa ba ce̱ tu nyaai dwii ye̱i̱ di̱ngi̱n ba nu̱u̱ yaa me̱lma pero ba yanniya tandau Balaa Buwei.
7 É necessário, também, que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair na desonra e no laço do diabo.
8 Yi̱to̱ mwaasi̱, nu̱wa bu ni̱ngi̱ wu̱rai̱ a ikkilisiya wa ba yo̱o̱ nu̱wa bu nu̱wa nyi̱i̱ gi̱ru̱ wa, bu yi̱ ji̱re̱ wa. Ba yo̱o̱ ya banaamba nyi̱nma wa, yi̱ yawo̱ kasu̱gu̱ ke̱nu̱.
8 Do mesmo modo, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não gananciosos,
9 Pma ba yo̱o̱ nu̱wa bu nyi̱i̱ dwii wu̱rangi̱ le̱e̱gu̱ ji̱re̱ tu nu̱wa so̱mbu̱i̱ pero ba si̱ya yi̱ dangandi̱ tu nyaai.
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 Nu̱wa ba ye̱sa pma bati̱. Ka yinno wai, pma ba ni̱nga wu̱rai̱.
10 Também estes devem ser primeiramente experimentados; e, caso se mostrem irrepreensíveis, que exerçam o diaconato.
11 Yi̱to̱ mwaasi̱ yi̱ nu̱ru̱mba pma, ba yo̱o̱ bu nu̱wa nyi̱i̱ gi̱ru̱wa. Ba yo̱o̱ yaa nu̱ru̱mba bu yi̱ tu ce̱ru̱wa. Pma ba taa dwii pmai, ba tu n ji̱re̱i̱ a kana ca tu pma ni̱ngi̱.
11 Do mesmo modo, quanto a mulheres, é necessário que elas sejam respeitáveis, não maldizentes, moderadas e fiéis em tudo.
12 Nu̱wa bu ni̱ngi̱ wu̱rai̱ ikkilisiya wa ba yo̱o̱ ne̱re̱ wu nu̱re̱ wiino pero ba su̱wa kwaraya yi̱ laa yo̱u̱ kundi.
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem os seus filhos e a própria casa.
13 Pma bu ni̱nga wu̱rai̱ pmai kundi, nyi̱nggu̱ we̱i̱ nyi̱gu̱ gi̱ru̱ bo̱nggo̱ bu kangga pero cwatu we̱i̱ le̱e̱gu̱ ji̱rau̱ pmau mi̱ri̱nggi̱ Kristo Yesu.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançarão para si mesmos uma posição de honra e muita ousadia na fé em Cristo Jesus.
14 N man ni̱i̱ n baa we̱i̱ bo̱nggo̱ mo̱u̱ yaa si̱gu̱. N bali̱gu̱ ti̱na yi̱ri̱ngi̱ bo̱nggo̱ mu yo̱ko̱,
14 Escrevo estas coisas a você, esperando ir vê-lo em breve.
15 di̱ngi̱n ka n liyan bu̱ri̱, bu so̱mu̱ we̱i̱ tu dayai nu̱wa Yambau̱ wa ba ni̱ngai̱ yi̱ bu̱ri̱ pmai. Tinaa nu̱wa Yambau̱ wu yi̱ pi̱i̱ma, yo̱ wu yo̱o̱gi̱ timbau yi̱ taa ji̱rau̱.
15 Mas, se eu demorar, você saberá como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Yaa pi̱ra, ti̱na tu tukugai a mi̱ri̱nggu̱ le̱e̱gu̱ ji̱rau̱ yiru:
16 Sem dúvida, grande é o mistério da piedade: “Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, visto pelos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.