Salmos 73

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Psalm by Asaph.
1 Salmo de Asaf. Oh, como Deus é bom para os corações retos, e o Senhor para com aqueles que têm o coração puro!
2 But as for me, my feet were almost gone.
2 Contudo, meus pés iam resvalar, por pouco não escorreguei,
3 For I was envious of the arrogant,
3 porque me indignava contra os ímpios, vendo o bem-estar dos maus:
4 For there are no struggles in their death,
4 não existe sofrimento para eles, seus corpos são robustos e sadios.
5 They are free from burdens of men,
5 Dos sofrimentos dos mortais não participam, não são atormentados como os outros homens.
6 Therefore pride is like a chain around their neck.
6 Eles se adornam com um colar de orgulho, e se cobrem com um manto de arrogância.
7 Their eyes bulge with fat.
7 Da gordura que os incha sai a iniqüidade, e transborda a temeridade.
8 They scoff and speak with malice.
8 Zombam e falam com malícia, discursam, altivamente, em tom ameaçador.
9 They have set their mouth in the heavens.
9 Com seus propósitos afrontam o céu e suas línguas ferem toda a terra.
10 Therefore their people return to them,
10 Por isso se volta para eles o meu povo, e bebe com avidez das suas águas.
11 They say, "How does God know?
11 E dizem então: Porventura Deus o sabe? Tem o Altíssimo conhecimento disto?
12 Behold, these are the wicked.
12 Assim são os pecadores que, tranqüilamente, aumentam suas riquezas.
13 Surely I have cleansed my heart in vain,
13 Então foi em vão que conservei o coração puro e na inocência lavei as minhas mãos?
14 For all day long I have been plagued,
14 Pois tenho sofrido muito e sido castigado cada dia.
15 If I had said, "I will speak thus",
15 Se eu pensasse: Também vou falar como eles, seria infiel à raça de vossos filhos.
16 When I tried to understand this,
16 Reflito para compreender este problema, mui penosa me pareceu esta tarefa,
17 until I entered God’s sanctuary,
17 até o momento em que entrei no vosso santuário e em que me dei conta da sorte que os espera.
18 Surely you set them in slippery places.
18 Sim, vós os colocais num terreno escorregadio, à ruína vós os conduzis.
19 How they are suddenly destroyed!
19 Eis que subitamente se arruinaram, sumiram, destruídos por catástrofe medonha.
20 As a dream when one wakes up,
20 Como de um sonho ao se despertar, Senhor, levantando-vos, desprezais a sombra deles.
21 For my soul was grieved.
21 Quando eu me exasperava e se me atormentava o coração,
22 I was so senseless and ignorant.
22 eu ignorava, não entendia, como um animal qualquer.
23 Nevertheless, I am continually with you.
23 Mas estarei sempre convosco, porque vós me tomastes pela mão.
24 You will guide me with your counsel,
24 Vossos desígnios me conduzirão, e, por fim, na glória me acolhereis.
25 Whom do I have in heaven?
25 Afora vós, o que há para mim no céu? Se vos possuo, nada mais me atrai na terra.
26 My flesh and my heart fails,
26 Meu coração e minha carne podem já desfalecer, a rocha de meu coração e minha herança eterna é Deus.
27 For, behold, those who are far from you shall perish.
27 Sim, perecem aqueles que de vós se apartam, destruís os que procuram satisfação fora de vós.
28 But it is good for me to come close to God.
28 Mas, para mim, a felicidade é me aproximar de Deus, é pôr minha confiança no Senhor Deus, a fim de narrar as vossas maravilhas diante das portas da filha de Sião.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.