Salmos 65

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.
1 É justo, ó Deus, que o povo te louve no e te dê o que prometeu,
2 You who hear prayer,
2 pois tu respondes às orações. Pessoas de toda parte virão te adorar
3 Sins overwhelmed me,
3 por causa dos seus pecados. As nossas faltas nos deixam derrotados, mas tu nos perdoas.
4 Blessed is the one whom you choose and cause to come near,
4 Como são felizes aqueles que tu escolhes, aqueles que trazes para viverem no teu Templo! Nós ficaremos contentes com as coisas boas da tua casa, com as bênçãos do teu santo Templo.
5 By awesome deeds of righteousness, you answer us,
5 Ó Deus, tu nos respondes, dando-nos a vitória, e fazes coisas maravilhosas para nos salvar. Os povos do mundo inteiro, até os dos mares distantes, põem a sua esperança em ti.
6 By your power, you form the mountains,
6 Com o teu poder, puseste as montanhas no lugar, mostrando assim a tua força poderosa.
7 You still the roaring of the seas,
7 Tu acalmas o rugido dos mares e o barulho das ondas, tu acalmas a gritaria dos povos.
8 They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders.
8 Por causa das grandes coisas que tens feito, o mundo todo está cheio de espanto. Por causa das maravilhas que tens feito há gritos de alegria de um lado da terra ao outro.
9 You visit the earth, and water it.
9 Fazendo chover, mostras o teu cuidado pela terra e a tornas boa e rica. Com as chuvas do céu enches de água os rios, e assim a terra produz alimentos, pois para isso a preparaste.
10 You drench its furrows.
10 Regas com muitas chuvas as terras aradas, e elas ficam amolecidas pela água. Com as chuvas, amacias bem as terras, e por isso crescem as plantações.
11 You crown the year with your bounty.
11 Como é grande a colheita que vem da tua bondade! Por onde passas, há fartura.
12 The wilderness grasslands overflow.
12 Os pastos estão cobertos de rebanhos, e os montes se enchem de alegria.
13 The pastures are covered with flocks.
13 Os campos estão cobertos de carneiros, e os vales estão cheios de trigo. Tudo grita e canta de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.