Salmos 46

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth.
1 Deus é o nosso refúgio e a nossa força, socorro que não falta em tempos de aflição.
2 Therefore we won’t be afraid, though the earth changes,
2 Por isso, não teremos medo, ainda que a terra seja abalada, e as montanhas caiam nas profundezas do oceano.
3 though its waters roar and are troubled,
3 Não teremos medo, ainda que os mares se agitem e rujam, e os montes tremam violentamente.
4 There is a river, the streams of which make the city of God glad,
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus, a casa sagrada do Altíssimo.
5 God is within her. She shall not be moved.
5 Deus vive nessa cidade, e ela nunca será destruída; de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 The nations raged. The kingdoms were moved.
6 As nações ficam apavoradas, e os reinos são abalados. Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 The LORD of Armies is with us.
7 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Come, see the LORD’s works,
8 Venham, vejam o que o Senhor tem feito! Vejam que coisas espantosas ele tem feito na terra!
9 He makes wars cease to the end of the earth.
9 Ele acaba com as guerras no mundo inteiro; quebra os arcos, despedaça as lanças e destrói os
10 "Be still, and know that I am God.
10 Ele diz: “Parem de lutar e fiquem sabendo que eu sou Deus. Eu sou o Rei das nações, o Rei do mundo inteiro.”
11 The LORD of Armies is with us.
11 O Senhor Todo-Poderoso está do nosso lado; o Deus de Jacó é o nosso refúgio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.