Salmos 25

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 By David.
1 Ó S enhor , a ti entrego minha vida;
2 My God, I have trusted in you.
2 confio em ti, meu Deus! Não permitas que eu seja envergonhado, nem que meus inimigos se alegrem com minha derrota.
3 Yes, no one who waits for you will be shamed.
3 Quem confia em ti jamais será envergonhado, mas os que buscam enganar o próximo serão envergonhados.
4 Show me your ways, LORD.
4 Mostra-me o caminho certo, S enhor , ensina-me por onde devo andar.
5 Guide me in your truth, and teach me,
5 Guia-me pela tua verdade e ensina-me, pois és o Deus que me salva; em ti ponho minha esperança todo o dia.
6 LORD, remember your tender mercies and your loving kindness,
6 Lembra-te, S enhor , de tua compaixão e de teu amor, que tens mostrado desde tempos antigos.
7 Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions.
7 Não te lembres dos pecados e da rebeldia de minha juventude; lembra-te de mim segundo o teu amor, pois és misericordioso, ó S
8 Good and upright is the LORD,
8 O S enhor é bom e justo; mostra o caminho correto aos que se desviam.
9 He will guide the humble in justice.
9 Guia os humildes na justiça e ensina-lhes seu caminho.
10 All the paths of the LORD are loving kindness and truth
10 O S enhor conduz com amor e fidelidade a todos que cumprem sua aliança e obedecem a seus preceitos.
11 For your name’s sake, LORD,
11 Por causa do teu nome, ó S enhor , perdoa meus pecados, que são muitos.
12 What man is he who fears the LORD?
12 Quem são os que temem o S enhor ? Ele lhes mostrará o caminho que devem escolher.
13 His soul will dwell at ease.
13 Viverão em prosperidade, e seus filhos herdarão a terra.
14 The friendship of the LORD is with those who fear him.
14 O S enhor é amigo dos que o temem; ele lhes ensina sua aliança.
15 My eyes are ever on the LORD,
15 Meus olhos estão sempre voltados para o S enhor , pois ele livra meus pés de armadilhas.
16 Turn to me, and have mercy on me,
16 Volta-te para mim e tem misericórdia, pois estou sozinho e aflito.
17 The troubles of my heart are enlarged.
17 Meus problemas só aumentam; livra-me de toda a minha angústia!
18 Consider my affliction and my travail.
18 Atenta para minha dor e para meu sofrimento; perdoa todos os meus pecados.
19 Consider my enemies, for they are many.
19 Vê quantos inimigos tenho e a crueldade com que me odeiam.
20 Oh keep my soul, and deliver me.
20 Protege minha vida e livra-me! Não permitas que eu seja envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Let integrity and uprightness preserve me,
21 Que a integridade e a retidão me guardem, pois em ti ponho minha esperança.
22 God, redeem Israel
22 Ó Deus, resgata Israel de todas as suas angústias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.