Salmos 137
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs VC
1 By the rivers of Babylon, there we sat down.
1 Às margens dos rios de Babilônia, nos assentávamos chorando, lembrando-nos de Sião.
2 On the willows in that land,
2 Nos salgueiros daquela terra, pendurávamos, então, as nossas harpas,
3 For there, those who led us captive asked us for songs.
3 porque aqueles que nos tinham deportado pediam-nos um cântico. Nossos opressores exigiam de nós um hino de alegria: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 How can we sing the LORD’s song in a foreign land?
4 Como poderíamos nós cantar um cântico do Senhor em terra estranha?
5 If I forget you, Jerusalem,
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, que minha mão direita se paralise!
6 Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you,
6 Que minha língua se me apegue ao paladar, se eu não me lembrar de ti, se não puser Jerusalém acima de todas as minhas alegrias.
7 Remember, LORD, against the children of Edom in the day of Jerusalem,
7 Contra os filhos de Edom, lembrai-vos, Senhor, do dia da queda de Jerusalém, quando eles gritavam: Arrasai-a, arrasai-a até os seus alicerces!
8 Daughter of Babylon, doomed to destruction,
8 Ó filha de Babilônia, a devastadora, feliz aquele que te retribuir o mal que nos fizeste!
9 Happy shall he be,
9 Feliz aquele que se apoderar de teus filhinhos, para os esmagar contra o rochedo!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.