Salmos 10

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Why do you stand far off, LORD?
1 Ó S enhor , por que permaneces distante? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 In arrogance, the wicked hunt down the weak.
2 O perverso, em sua arrogância, persegue o pobre; que seja pego em suas próprias tramas.
3 For the wicked boasts of his heart’s cravings.
3 Pois conta vantagem de seus desejos maus; elogia os gananciosos e amaldiçoa o S
4 The wicked, in the pride of his face,
4 O perverso é orgulhoso demais para buscá-lo; seus planos não levam em conta que Deus existe.
5 His ways are prosperous at all times.
5 No entanto, é bem-sucedido em tudo que faz; não vê que teu castigo o aguarda e despreza todos os seus inimigos.
6 He says in his heart, "I shall not be shaken.
6 Pensa: “Nenhum mal nos atingirá; nunca teremos problemas!”.
7 His mouth is full of cursing, deceit, and oppression.
7 Sua boca é cheia de maldições, mentiras e ameaças; em sua língua há violência e maldade.
8 He lies in wait near the villages.
8 Fica de tocaia nos povoados, à espera para matar inocentes; está sempre à procura de vítimas indefesas.
9 He lurks in secret as a lion in his ambush.
9 Como o leão à espreita em seu esconderijo, aguarda para atacar os desamparados. Como o caçador, ele os apanha e os arrasta dali.
10 The helpless are crushed.
10 As vítimas indefesas são esmagadas; caem sob a força do perverso.
11 He says in his heart, "God has forgotten.
11 O perverso diz consigo: “Deus não se importa! Fechou os olhos e não vê o que faço!”.
12 Arise, LORD!
12 Levanta-te, S enhor ! Castiga o perverso, ó Deus! Não te esqueças dos indefesos!
13 Why does the wicked person condemn God,
13 Por que o perverso continua a desprezar a Deus? Ele pensa: “Deus jamais me pedirá contas”.
14 But you do see trouble and grief.
14 Tu, porém, vês o sofrimento e a angústia que ele causa; observa-o e castiga-o. O indefeso confia em ti; tu amparas o órfão.
15 Break the arm of the wicked.
15 Quebra os braços dessa gente má e perversa; pede contas de sua maldade até nada mais restar.
16 The LORD is King forever and ever!
16 O S enhor é rei para todo o sempre! As nações desaparecerão de sua terra.
17 LORD, you have heard the desire of the humble.
17 Tu, S enhor , conheces o desejo dos humildes; ouvirás seu clamor e os confortarás.
18 to judge the fatherless and the oppressed,
18 Farás justiça ao órfão e ao oprimido, para que nenhum simples mortal volte a lhes causar terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.