Provérbios 29
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NAA
1 He who is often rebuked and stiffens his neck
1 Quem teima em rejeitar a repreensão será destruído de repente sem que haja remédio.
2 When the righteous thrive, the people rejoice;
2 Quando os justos se multiplicam, o povo se alegra; quando o ímpio domina, então o povo lamenta.
3 Whoever loves wisdom brings joy to his father;
3 Quem ama a sabedoria alegra o seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 The king by justice makes the land stable,
4 O rei justo traz estabilidade ao país, mas o amigo de impostos o leva à ruína.
5 A man who flatters his neighbour
5 Quem lisonjeia o seu próximo está armando uma rede para os seus pés.
6 An evil man is snared by his sin,
6 Na transgressão do homem mau, há uma armadilha, mas o justo canta e se alegra.
7 The righteous care about justice for the poor.
7 O justo se interessa pelo direito dos pobres, mas o ímpio não se importa com isso.
8 Mockers stir up a city,
8 Os zombadores alvoroçam a cidade, mas os sábios acalmam os ânimos.
9 If a wise man goes to court with a foolish man,
9 Se o sábio discute com um insensato, quer este se enfureça, quer se ria, não haverá descanso.
10 The bloodthirsty hate a man of integrity;
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os retos procuram o seu bem.
11 A fool vents all of his anger,
11 O tolo derrama toda a sua ira, mas o sábio se domina e a reprime.
12 If a ruler listens to lies,
12 Se um governador dá atenção a palavras mentirosas, todos os seus servos virão a ser perversos.
13 The poor man and the oppressor have this in common:
13 O pobre e o seu opressor têm algo em comum: é o aos olhos de ambos.
14 The king who fairly judges the poor,
14 O rei que julga os pobres segundo a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 The rod of correction gives wisdom,
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 When the wicked increase, sin increases;
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Correct your son, and he will give you peace;
17 Corrija o seu filho, e você terá descanso; ele será um prazer para a sua alma.
18 Where there is no revelation, the people cast off restraint;
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 A servant can’t be corrected by words.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, mesmo que entenda, não obedecerá.
20 Do you see a man who is hasty in his words?
20 Você viu alguém que é precipitado no falar? Há mais esperança para um tolo do que para ele.
21 He who pampers his servant from youth
21 Se alguém mimar o escravo desde a infância, por fim ele vai querer ser filho.
22 An angry man stirs up strife,
22 A pessoa colérica provoca discórdias, e quem facilmente fica irado multiplica as transgressões.
23 A man’s pride brings him low,
23 O orgulho do ser humano o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul.
24 Quem tem parte com um ladrão odeia a própria alma; mesmo ouvindo a maldição, permanece calado.
25 The fear of man proves to be a snare,
25 Quem tem medo dos outros cai numa armadilha, mas o que confia no está seguro.
26 Many seek the ruler’s favour,
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas a justiça do vem para todos.
27 A dishonest man detests the righteous,
27 Para os justos, a pessoa iníqua é abominação, e o reto em seu caminho é abominação ao ímpio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.