Provérbios 1

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 The proverbs of Solomon, the son of David, king of Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 to know wisdom and instruction;
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras da prudência;
3 to receive instruction in wise dealing,
3 para se receber a instrução do entendimento, a justiça, o juízo e a equidade;
4 to give prudence to the simple,
4 para dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso;
5 that the wise man may hear, and increase in learning;
5 para o sábio ouvir e crescer em sabedoria, e o instruído adquirir sábios conselhos;
6 to understand a proverb and parables,
6 para entender provérbios e sua interpretação, como também as palavras dos sábios e suas adivinhações.
7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge,
7 O temor do Senhor é o princípio da ciência; os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 My son, listen to your father’s instruction,
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai e não deixes a doutrina de tua mãe.
9 for they will be a garland to grace your head,
9 Porque diadema de graça serão para a tua cabeça e colares para o teu pescoço.
10 My son, if sinners entice you,
10 Filho meu, se os pecadores, com blandícias, te quiserem tentar, não consintas.
11 If they say, "Come with us.
11 Se disserem: Vem conosco, espiemos o sangue, espreitemos sem razão os inocentes,
12 Let’s swallow them up alive like Sheol,
12 traguemo-los vivos, como a sepultura, e inteiros, como os que descem à cova;
13 We’ll find all valuable wealth.
13 acharemos toda sorte de fazenda preciosa; encheremos as nossas casas de despojos;
14 You shall cast your lot amongst us.
14 lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa.
15 my son, don’t walk on the path with them.
15 Filho meu, não te ponhas a caminho com eles; desvia o teu pé das suas veredas.
16 for their feet run to evil.
16 Porque os pés deles correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 For the net is spread in vain in the sight of any bird;
17 Na verdade, debalde se estenderia a rede perante os olhos de qualquer ave.
18 but these lay in wait for their own blood.
18 E estes armam ciladas contra o seu próprio sangue; e a sua própria vida espreitam.
19 So are the ways of everyone who is greedy for gain.
19 Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela prenderá a alma dos que a possuem.
20 Wisdom calls aloud in the street.
20 A suprema Sabedoria altissonantemente clama de fora; pelas ruas levanta a sua voz.
21 She calls at the head of noisy places.
21 Nas encruzilhadas, no meio dos tumultos, clama; às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras:
22 "How long, you simple ones, will you love simplicity?
22 Até quando, ó néscios, amareis a necedade? E vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós, loucos, aborrecereis o conhecimento?
23 Turn at my reproof.
23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que abundantemente derramarei sobre vós meu espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 Because I have called, and you have refused;
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;
25 but you have ignored all my counsel,
25 antes, rejeitastes todo o meu conselho e não quisestes a minha repreensão;
26 I also will laugh at your disaster.
26 também eu me rirei na vossa perdição e zombarei, vindo o vosso temor,
27 when calamity overtakes you like a storm,
27 vindo como assolação o vosso temor, e vindo a vossa perdição como tormenta, sobrevindo-vos aperto e angústia.
28 Then they will call on me, but I will not answer.
28 Então, a mim clamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me acharão.
29 because they hated knowledge,
29 Porquanto aborreceram o conhecimento e não preferiram o temor do Senhor ;
30 They wanted none of my counsel.
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 Therefore they will eat of the fruit of their own way,
31 Portanto, comerão do fruto do seu caminho e fartar-se-ão dos seus próprios conselhos.
32 For the backsliding of the simple will kill them.
32 Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
33 But whoever listens to me will dwell securely,
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguramente e estará descansado do temor do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.