Neemias 11
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NAA
1 The princes of the people lived in Jerusalem. The rest of the people also cast lots to bring one of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, and nine parts in the other cities.
1 Os chefes do povo ficaram morando em Jerusalém, mas o resto do povo fez um sorteio para escolher um de cada dez para morar na santa cidade de Jerusalém; os outros nove permaneceriam em outras cidades.
2 The people blessed all the men who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.
2 O povo abençoou todos os homens que voluntariamente se ofereciam para morar em Jerusalém.
3 Now these are the chiefs of the province who lived in Jerusalem; but in the cities of Judah, everyone lived in his possession in their cities—Israel, the priests, the Levites, the temple servants, and the children of Solomon’s servants.
3 São estes os chefes da província que moraram em Jerusalém; porém nas cidades de Judá cada um morou na sua propriedade, nas suas cidades, a saber, Israel, os sacerdotes, os levitas, os servidores do templo e os filhos dos servos de Salomão.
4 Some of the children of Judah and of the children of Benjamin lived in Jerusalem. Of the children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez;
4 Assim, em Jerusalém ficaram morando alguns dos filhos de Judá e dos filhos de Benjamim. Dos filhos de Judá: Ataías, filho de Uzias, filho de Zacarias, filho de Amarias, filho de Sefatias, filho de Maalalel, dos filhos de Perez;
5 and Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite.
5 e Maaseias, filho de Baruque, filho de Col-Hozé, filho de Hazaías, filho de Adaías, filho de Joiaribe, filho de Zacarias, filho do silonita.
6 All the sons of Perez who lived in Jerusalem were four hundred and sixty-eight valiant men.
6 Todos os filhos de Perez que moraram em Jerusalém foram quatrocentos e sessenta e oito homens valentes.
7 These are the sons of Benjamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jeshaiah.
7 São estes os filhos de Benjamim: Salu, filho de Mesulão, filho de Joede, filho de Pedaías, filho de Colaías, filho de Maaseias, filho de Itiel, filho de Jesaías.
8 After him Gabbai and Sallai, nine hundred and twenty-eight.
8 Depois dele, Gabai e Salai; ao todo, novecentos e vinte e oito.
9 Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city.
9 Joel, filho de Zicri, superintendente deles; e Judá, filho de Senua, o segundo sobre a cidade.
10 Of the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,
10 Dos sacerdotes: Jedaías, filho de Joiaribe, Jaquim,
11 Seraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of God’s house,
11 Seraías, filho de Hilquias, filho de Mesulão, filho de Zadoque, filho de Meraiote,
12 and their brothers who did the work of the house, eight hundred and twenty-two; and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah,
12 filho de Aitube, chefe da Casa de Deus, e os irmãos deles, que faziam o serviço do templo, oitocentos e vinte e dois; e Adaías, filho de Jeroão, filho de Pelalias, filho de Anzi, filho de Zacarias, filho de Pasur, filho de Malquias,
13 and his brothers, chiefs of fathers’ households, two hundred and forty-two; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,
13 e os seus irmãos, chefes de famílias, duzentos e quarenta e dois; e Amasai, filho de Azarel, filho de Azai, filho de Mesilemote, filho de Imer,
14 and their brothers, mighty men of valour, one hundred and twenty-eight; and their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim.
14 e os irmãos deles, homens valentes, cento e vinte e oito; e, superintendente deles, Zabdiel, filho de Gedolim.
15 Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
15 Dos levitas: Semaías, filho de Hassube, filho de Azricão, filho de Hasabias, filho de Buni;
16 and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of God’s house;
16 Sabetai e Jozabade, dos cabeças dos levitas, que presidiam o serviço no lado de fora da Casa de Deus;
17 and Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, who was the chief to begin the thanksgiving in prayer, and Bakbukiah, the second amongst his brothers; and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.
17 Matanias, filho de Mica, filho de Zabdi, filho de Asafe, o chefe, que dirigia os louvores nas orações, e Baquebuquias, o segundo de seus irmãos; depois, Abda, filho de Samua, filho de Galal, filho de Jedutum.
18 All the Levites in the holy city were two hundred and eighty-four.
18 Todos os levitas na santa cidade eram duzentos e oitenta e quatro.
19 Moreover the gatekeepers, Akkub, Talmon, and their brothers, who kept watch at the gates, were one hundred and seventy-two.
19 Dos porteiros: Acube, Talmom e os irmãos deles, os guardas das portas, cento e setenta e dois.
20 The residue of Israel, of the priests, and the Levites were in all the cities of Judah, everyone in his inheritance.
20 O restante de Israel, dos sacerdotes e dos levitas se estabeleceu em todas as cidades de Judá, cada um na sua herança.
21 But the temple servants lived in Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.
21 Os servidores do templo ficaram morando em Ofel e eram dirigidos por Zia e Gispa.
22 The overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of the sons of Asaph, the singers, was over the business of God’s house.
22 O superintendente dos levitas em Jerusalém era Uzi, filho de Bani, filho de Hasabias, filho de Matanias, filho de Mica, dos filhos de Asafe, que eram cantores a serviço da Casa de Deus.
23 For there was a commandment from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as every day required.
23 Porque havia um mandado do rei a respeito deles e certo acordo com os cantores, concernente às obrigações de cada dia.
24 Pethahiah the son of Meshezabel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king’s hand in all matters concerning the people.
24 Petaías, filho de Mesezabel, dos filhos de Zera, filho de Judá, estava à disposição do rei, em todos os negócios do povo.
25 As for the villages with their fields, some of the children of Judah lived in Kiriath Arba and its towns, in Dibon and its towns, in Jekabzeel and its villages,
25 Quanto às aldeias, com os seus campos, alguns dos filhos de Judá foram morar em Quiriate-Arba e suas aldeias, em Dibom e suas aldeias, em Jecabzeel e suas aldeias,
26 in Jeshua, in Moladah, Beth Pelet,
26 e em Jesua, em Moladá, em Bete-Palete,
27 in Hazar Shual, in Beersheba and its towns,
27 em Hazar-Sual, em Berseba e suas aldeias;
28 in Ziklag, in Meconah and in its towns,
28 em Ziclague, em Mecona e suas aldeias;
29 in En Rimmon, in Zorah, in Jarmuth,
29 em En-Rimom, em Zorá, em Jarmute;
30 Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, and Azekah and its towns. So they encamped from Beersheba to the valley of Hinnom.
30 em Zanoa, em Adulão e nas suas aldeias; em Laquis e em seus campos, em Azeca e suas aldeias. Acamparam desde Berseba até o vale de Hinom.
31 The children of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, and at Bethel and its towns,
31 Os filhos de Benjamim também se estabeleceram em Geba e daí em diante, em Micmás, Aia, Betel e suas aldeias;
32 at Anathoth, Nob, Ananiah,
32 em Anatote, em Nobe, em Ananias,
33 Hazor, Ramah, Gittaim,
33 em Hazor, em Ramá, em Gitaim,
34 Hadid, Zeboim, Neballat,
34 em Hadide, em Zeboim, em Nebalate,
35 Lod, and Ono, the valley of craftsmen.
35 em Lode e em Ono, no vale dos Artífices.
36 Of the Levites, certain divisions in Judah settled in Benjamin’s territory.
36 Dos levitas, havia grupos tanto em Judá como em Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.