1 Crônicas 14

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees, masons, and carpenters, to build him a house.
1 Então Hirão, rei de Tiro, mandou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, e pedreiros, e carpinteiros, para lhe edificarem uma casa.
2 David perceived that the LORD had established him king over Israel, for his kingdom was highly exalted, for his people Israel’s sake.
2 E entendeu Davi que o Senhor o tinha confirmado rei sobre Israel; porque o seu reino tinha sido muito exaltado por amor do seu povo Israel.
3 David took more wives in Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters.
3 E Davi tomou ainda mais mulheres em Jerusalém; e gerou Davi ainda mais filhos e filhas.
4 These are the names of the children whom he had in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
4 E estes são os nomes dos filhos que teve em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
5 Ibhar, Elishua, Elpelet,
5 E Ibar, Elisua, Elpelete,
6 Nogah, Nepheg, Japhia,
6 E Nogá, Nefegue, Jafia,
7 Elishama, Beeliada, and Eliphelet.
7 E Elisama, Eliada, e Elifelete.
8 When the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went out against them.
8 Ouvindo, pois, os filisteus que Davi havia sido ungido rei sobre todo o Israel, todos os filisteus subiram em busca de Davi; o que ouvindo Davi, logo saiu contra eles.
9 Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.
9 E vindo os filisteus, se estenderam pelo vale de Refaim.
10 David enquired of God, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?"
10 Então consultou Davi a Deus, dizendo: Subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos os entregarás? E o Senhor lhe disse: Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
11 So they came up to Baal Perazim, and David defeated them there. David said, God has broken my enemies by my hand, like waters breaking out. Therefore they called the name of that place Baal Perazim.
11 E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão Deus derrotou a meus inimigos, como se rompem as águas. Pelo que chamaram aquele lugar, Baal-Perazim.
12 They left their gods there; and David gave a command, and they were burnt with fire.
12 E deixaram ali seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem a fogo;
13 The Philistines made a another raid in the valley.
13 Porém os filisteus tornaram, e se estenderam pelo vale.
14 David enquired again of God; and God said to him, "You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them opposite the mulberry trees.
14 E tornou Davi a consultar a Deus; e disse-lhe Deus: Não subirás atrás deles; mas rodeia-os por detrás, e vem a eles por defronte das amoreiras;
15 When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then go out to battle; for God has gone out before you to strike the army of the Philistines."
15 E há de ser que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas das amoreiras, então sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti, para ferir o exército dos filisteus.
16 David did as God commanded him; and they attacked the army of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
16 E fez Davi como Deus lhe ordenara; e feriram o exército dos filisteus desde Gibeom até Gezer.
17 The fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him on all nations.
17 Assim se espalhou o nome de Davi por todas aquelas terras; e o Senhor pôs o temor dele sobre todas aquelas nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.