Salmos 79
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVT
1 God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
1 Ó Deus, as nações invadiram a terra que te pertence; profanaram teu santo templo e transformaram Jerusalém num monte de ruínas.
2 They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
2 Deixaram os corpos de teus servos para servirem de alimento às aves do céu. A carne de teus fiéis se tornou comida para os animais selvagens.
3 They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
3 O sangue correu como água ao redor de Jerusalém, e não resta ninguém para sepultar os mortos.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
4 Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.
5 How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
5 Até quando, S enhor , ficarás irado conosco? Será para sempre? Até quando teu zelo arderá como fogo?
6 Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
6 Derrama tua fúria sobre as nações que não te reconhecem, sobre os reinos que não invocam teu nome.
7 for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
7 Pois devoraram teu povo, Israel, e transformaram suas casas em ruínas.
8 Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
8 Não nos culpes pelos pecados de nossos antepassados! Que a tua compaixão venha depressa nos socorrer, pois é grande o nosso desespero!
9 Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
9 Ajuda-nos, ó Deus de nossa salvação, pela glória do teu nome. Livra-nos e perdoa nossos pecados, pela honra do teu nome.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
10 Por que permitir que as nações digam: “Onde está o seu Deus?” Mostra-nos tua vingança contra as nações, pois elas derramaram o sangue de teus servos.
11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros; por teu grande poder, salva os condenados à morte.
12 Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
12 Ó Senhor, retribui sete vezes mais a nossos vizinhos pelos insultos que lançaram contra ti.
13 So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.
13 Então nós, teu povo, ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças e louvaremos tua grandeza por todas as gerações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.