Salmos 39
World English Bible (American Edition) (WEB) vs BKJ
1 I said, “I will watch my ways, so that I don’t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.”
1 Ao músico-chefe, para Jedutum, Salmo de Davi. Eu disse: Tomarei cuidado nos meus caminhos, para que eu não peque com a minha língua; manterei minha boca com um freio, enquanto o perverso estiver diante de mim.
2 I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
2 Estive mudo em silêncio, eu mantive a minha paz para o bem, e a minha tristeza foi agitada.
3 My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned. I spoke with my tongue:
3 Meu coração estava ardente dentro de mim; enquanto eu meditava, o fogo queimava; então eu falei com a minha língua:
4 “Yahweh, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am.
4 SENHOR, faz-me conhecer o meu fim, e a medida dos meus dias, o que ela é; para que eu possa saber o quão frágil eu sou.
5 Behold, you have made my days hand widths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath.”
5 Eis que tu fizeste meus dias como um palmo, e minha idade é como nada diante de ti; verdadeiramente, todo homem em seu melhor estado é totalmente vaidade. Selá.
6 “Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn’t know who shall gather.
6 Certamente, todo homem caminha em uma aparência vaidosa; certamente, se perturbam em vão; ele amontoa riquezas, e não sabe quem as apanhará.
7 Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.
7 E agora, Senhor, pelo que espero? Minha esperança está em ti.
8 Deliver me from all my transgressions. Don’t make me the reproach of the foolish.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim a vergonha dos tolos.
9 I was mute. I didn’t open my mouth, because you did it.
9 Eu fiquei mudo, não abri minha boca, porque tu o fizeste.
10 Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.
10 Remove teu golpe para longe de mim; estou consumido pelo golpe de tua mão.
11 When you rebuke and correct man for iniquity, you consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath.”
11 Quando com repreensões tu corriges o homem pela iniquidade, fazes com que sua beleza se consuma como a traça; certamente, todo homem é vaidade. Selá.
12 “Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.
12 Ouve minha oração, ó SENHOR, e dá ouvidos ao meu clamor; não retenhas tua paz às minhas lágrimas, porque sou um estrangeiro contigo, e um peregrino, como todos os meus pais foram.
13 Oh spare me, that I may recover strength, before I go away and exist no more.”
13 Ó, poupa-me, para que eu possa recuperar minha força, antes que eu me vá daqui, e não seja mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.