Salmos 38
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NTLH
1 Yahweh, don’t rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 My wounds are loathsome and corrupt because of my foolishness.
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 I am in pain and bowed down greatly. I go mourning all day long.
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh.
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away.
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 But I, as a deaf man, don’t hear. I am as a mute man who doesn’t open his mouth.
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Yes, I am as a man who doesn’t hear, in whose mouth are no reproofs.
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 For I hope in you, Yahweh. You will answer, Lord my God.
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 For I said, “Don’t let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips.”
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 For I am ready to fall. My pain is continually before me.
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous.
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 They who render evil for good are also adversaries to me, because I follow what is good.
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 Don’t forsake me, Yahweh. My God, don’t be far from me.
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 Hurry to help me, Lord, my salvation.
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.