Salmos 29

World English Bible (American Edition) (WEB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
1 Deem ao Senhor , ó filhos de Deus, deem ao
2 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
2 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorem o na beleza da sua santidade.
3 Yahweh’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; o Deus da glória troveja; o sobre as muitas águas.
4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do é cheia de majestade.
5 Yahweh’s voice breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o os cedros do Líbano.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
7 Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
7 A voz do Senhor produz chamas de fogo.
8 Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo todos dizem: “Glória!”
10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
10 O Senhor governa os dilúvios; como rei, o para sempre.
11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o com paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.