Jó 26

World English Bible (American Edition) (WEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Then Job answered,
1 Então Jó respondeu:
2 “How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!
2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
3 How have you counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!
4 To whom have you uttered words? Whose spirit came out of you?
4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?
5 “The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them.
5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.
6 Sheol is naked before God, and Abaddon
6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.
7 He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.
7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them.
8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.
9 He encloses the face of his throne, and spreads his cloud on it.
9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.
10 He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.
12 He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.
12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.
13 By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.
13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.
14 Behold, these are but the outskirts of his ways. How small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?”
14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.