Salmos 61

Webster (WBS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 +
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 \61:1\To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu.
3 \61:2\From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
4 \61:3\For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no esconderijo das tuas asas. (Selá.)
5 \61:4\I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste-me a herança dos que temem o teu nome.
6 \61:5\For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 \61:6\Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
8 \61:7\He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
8 Assim cantarei louvores ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
9 \61:8\So will I sing praise to thy name for ever, that I may daily perform my vows.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.