Provérbios 5
Webster (WBS) vs ARA
1 My son, attend to my wisdom, and bow thy ear to my understanding:
1 Filho meu, atende a minha sabedoria; à minha inteligência inclina os ouvidos
2 That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge.
2 para que conserves a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento;
3 For the lips of a strange woman drop as a honey-comb, and her mouth is smoother than oil:
3 porque os lábios da mulher adúltera destilam favos de mel, e as suas palavras são mais suaves do que o azeite;
4 But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
4 mas o fim dela é amargoso como o absinto, agudo, como a espada de dois gumes.
5 Her feet go down to death; her steps take hold on hell.
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 Lest thou shouldst ponder the path of life, her ways are movable, that thou canst not know them.
6 Ela não pondera a vereda da vida; anda errante nos seus caminhos e não o sabe.
7 Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
7 Agora, pois, filho, dá-me ouvidos e não te desvies das palavras da minha boca.
8 Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
8 Afasta o teu caminho da mulher adúltera e não te aproximes da porta da sua casa;
9 Lest thou give thy honor to others, and thy years to the cruel:
9 para que não dês a outrem a tua honra, nem os teus anos, a cruéis;
10 Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labors be in the house of a stranger;
10 para que dos teus bens não se fartem os estranhos, e o fruto do teu trabalho não entre em casa alheia;
11 And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
11 e gemas no fim de tua vida, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
12 e digas: Como aborreci o ensino! E desprezou o meu coração a disciplina!
13 And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined my ear to them that instructed me!
13 E não escutei a voz dos que me ensinavam, nem a meus mestres inclinei os ouvidos!
14 I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
14 Quase que me achei em todo mal que sucedeu no meio da assembleia e da congregação.
15 Drink waters out of thy own cistern, and running waters out of thy own well.
15 Bebe a água da tua própria cisterna e das correntes do teu poço.
16 Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
16 Derramar-se-iam por fora as tuas fontes, e, pelas praças, os ribeiros de águas?
17 Let them be only thy own, and not for strangers with thee.
17 Sejam para ti somente e não para os estranhos contigo.
18 Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.
18 Seja bendito o teu manancial, e alegra-te com a mulher da tua mocidade,
19 Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
19 corça de amores e gazela graciosa. Saciem-te os seus seios em todo o tempo; e embriaga-te sempre com as suas carícias.
20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
20 Por que, filho meu, andarias cego pela estranha e abraçarias o peito de outra?
21 For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
21 Porque os caminhos do homem estão perante os olhos do Senhor , e ele considera todas as suas veredas.
22 His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be held with the cords of his sins.
22 Quanto ao perverso, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
23 Ele morrerá pela falta de disciplina, e, pela sua muita loucura, perdido, cambaleia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.