Atos 10

Kaimana'o Tominkaru Paradan (WAPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kainaꞌa daonaiora mashaapauzo Caesarea ii, uꞌuu Cornelius. Uruu Rome soldyaannao zowaunaa, Italy ikiinaouz.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Wuruꞌu Cornelius aonaa Jew mani, mazan upuꞌu zii uruu, naꞌiki udapu ainao, naꞌiki ipai uiribannao kida, Tominkaru-tapauzonao paꞌidiwaru, naꞌiki ipai ĩshaꞌapatinauzon Tominkaru aipan kawanaꞌati. Karikaonan ukaminkaꞌutauzon kapam patakaꞌutinainao kida Jewnao. Naꞌiki karikaonan utoriinpauzon Tominkaru ati.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Baudaꞌapa kamoo wachuupun uaꞌii, Tominkaru tukapa-kidan paꞌangelin Cornelius ati. Kaimanaiman Cornelius tukapanuz. Angel kian uꞌati, “Cornelius!”
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Sariapa uawunuupaꞌakan angel diꞌiti, patarian biiꞌi. Ukian uꞌati, “Kanom puaipan õꞌai, õnaobanaa?”
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Aizii pudyuuda paꞌi pidannao Joppa iti ĩdapadanaka kizi pidan, Simon Peter kiaꞌoraz uꞌuu.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Kainaꞌa uruu tawarai nii Simon dapu ii, wuzadapauzoz madai kida. Maonapaꞌo udapu paran danoma ii.”
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Angel makoꞌokan daunaꞌan, uruꞌu naa Cornelius dapadaꞌakan dyaꞌutam papoitorunao naꞌiki baudaꞌapa soldyaa karikaonanuꞌoraz ukaudinauzon utuma, naꞌiki uruu Tominkaru-tapauzo kapam.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Ukowaada ĩꞌati ipai aimaakan patukapaniaz aidinan. Udaunaꞌan udyuudaꞌakan naa ĩdyaun Joppa iti.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 Atii baꞌoran kamoo ĩmaonapatapaanan naa Joppa iti. Upuꞌu Peter zaidan kabaun paawa iti, utoriinpaꞌanan Tominkaru ati. Naꞌapain sakitapa kamoꞌoraꞌa naa wuruꞌu. naꞌapaꞌo kabaun paawa iaꞌo Peter toriinpan|src="LB00234B.tif" size="col" ref="10:9"
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Uruu idi uabatan pazamaziꞌi naa. Mazan Simon poitorunao, ĩwarakinpan zii. Aizii Peter toriinpan puꞌaꞌa naa, mashaꞌapakiaka Tominkaru aida-kidan aimaakan uꞌati.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Peter tukapan aokazi daꞌatinan naꞌiki aimaakan waꞌatin imiꞌi baara ati aokazi iki, naꞌapa kazoaꞌo kamicha madanaa zaamatapa-kao kawanuꞌo padanoma tokon iki kida.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Wuruꞌu kamicha madanaa zoꞌo, Peter tukapan pabiꞌinaakaꞌo aimaakan, uzainao, naꞌiki wuniinao kaduz kida, naꞌiki ipai wuruꞌu kozootinainao kidaz ĩchiꞌikapan, naꞌiki pabiꞌinaaka kotuꞌuznao.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Sariapa parada-karu kian uꞌati, “Peter! Aushaa puzowii punikan nii.”pabiꞌinaaka kidaꞌo aimaakan tukapa-kida-kao Peter ati uzandaꞌawun ii|src="CN01945B.tif" size="span" ref="10:9-13"
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Peter kian, “Aonaa turuu, õNaobanaa. Aonaa naꞌapainim zii õnikauzon ĩnao kaduz aimaakan, wuruꞌu aonaꞌoraz waunao kakinaorinaa taapadan wanikan.”
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Powaꞌa koshan aokazi ikiꞌo parada-karu kian uꞌati, “Manaꞌa pudakotaꞌanaꞌa aimaakan kaniribaꞌo nii, wuruꞌu õgaru Tominkaru saabaaniaz naa naꞌiki õtomaniaz naa kaimanaꞌo nii.”
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Idikinau parada-karu naꞌapan uꞌati. Udaunaꞌan ukiwa-kidaꞌaka-kaoaꞌa naa aokazi iti.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Aizii Peter diꞌitinpan tuukii, uaitapaꞌazon kanom manawun wuruꞌu tukapa-kida-kariwaiz paꞌati. Udiꞌitinpan puꞌu zii kabaun zowau ii, upuꞌaꞌa naa Cornelius dyuudaniinao pidannao pishautan naa naꞌiam Simon dapu, atii ĩkaawan kabaun korarannaa paniinomizinaa ati.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 “Tosh,” ĩkian. “Kainaꞌa tawarai daꞌaꞌa, Simon Peter kiaꞌo uꞌuu?”
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Peter pakawan zii utiwaan paaitapan kanom manawun wuruꞌu aimaakan aida-kida-kariwaiz paꞌati. Sariapa Kaimanaꞌo Doronaa kian uꞌati, “Puabata, kainaꞌa idikinaudaꞌu daonaioranao kaidaꞌaꞌa ĩdawatapan pugaru.
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Putoka, putukapaꞌan kizi ĩdyaun, naꞌiki pumako paꞌi ĩtuma, manaꞌa putariaꞌanaꞌa. Õgaru wuruꞌu dyuudaꞌoraz ĩdyaun.”
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Uruu idi Peter tokaꞌakan naa, sariapa utukapan daonaioranao naꞌiki ukian ĩꞌati, “Õgaru wuruꞌu unao dawatapaniaz. Naꞌapaꞌoram ukuwaa wuruꞌu uwaꞌatinuz?”
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Ĩkian uꞌati, “Wanaobanaa Cornelius, soldyaanao zowaunaaz, dyuudan waunao puꞌidaꞌati. Uruu kaimanaꞌo pidan, izoꞌatiꞌo Tominkaru. Uruu aonaa Jew mani padamata, mazan ipai Jewnao naudapan uruu. Tominkaru dyuudan paꞌangelin uꞌidaꞌati naꞌiki udyuudan udapada-kidan pugaru padapu iti, uabata kizi pukuwaa,” ĩkian.
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Udaunaꞌan Peter morota-kidan naa ĩdyaun. Baudaꞌapa marutaꞌo ĩdaꞌawuꞌukan naꞌii.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 Baꞌoran kamoo ĩkaawan naa Caesarea iti. Aizii Cornelius, uzaudapaniꞌi naa ĩdyaun. Kainaꞌaꞌa naa uiribannao, naꞌiki upaonarunao, udapadaniinao padapu ati.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Peter kaawan donoꞌo naa, sariapa Cornelius ikodapanuzu, udawukan naꞌiki ukodoruꞌukan ukanaapu iti.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Mazan Peter kadishita-kidanuzu. Ukian uꞌati, “Õgaru, soo pidan karikaonan naꞌapaꞌo pugaru kawan.”
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Upuꞌaꞌa naa Peter morotan udawuꞌati kabaun nazo iti, pakadakotinaanan puꞌu utuma. Naꞌiaꞌa naa utukapa iriba pidannao baokopatinpan.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Sariapa ukian ĩꞌati, “Ipai unao, uaitapanii waunao Jewnao kaduz, aonaa wakakinaorinaa kashaapan wamorowautan oo wabaokopatinan unao Gentilenao bii iti. Mazan kaimanaiman Tominkaru kainaabatan õꞌati, aonaa kizi õdakoopan oo õdakotan shaꞌapaꞌoram pidan dikaudaꞌo nii.
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 Aizii diꞌi pudapada-kidan õgaru, sariapa õnyukunuu naꞌapaꞌakan, minziiwa õwaꞌatin pugaru idaꞌati. Aizii Cornelius, pukowaadaꞌa naa kanom niꞌo pudapada-kidan õgaru daꞌatiꞌi.”
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Cornelius kian uꞌati, “Kotuꞌikiꞌi donoiman kaikapaimanaꞌa, õtoriinpan õdapu nazo ii Tominkaru ati. Mashaꞌapakiaka daonaiora kadishitan õkanaapuꞌu, wiziꞌiꞌo ukamichan.
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Ukian õꞌati. ‘Cornelius! Ipai Tominkaru abatan puparadan putoriinpauzon kawanaꞌati, naꞌiki utukapa naꞌapam pukamunanuuzon patakaꞌutinainao ati.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 Pudyuuda paꞌi pupoitorunao Joppa iti ĩdapadanaka kizi pidan, Simon Peter kiaꞌo uꞌuu. Kainaꞌa uruu tawarai nii Simon wuzadapauzoz madai dapu ii, maonapaꞌo udapu paran danoma ii,’ ukian.
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Uruu idi kadiman õdapada-kidan pugaru. Kaiman manawun waꞌati puwaꞌatin daꞌatiꞌi. Ukauꞌan ipai waunao diꞌi, wazaudapan naa pugaru Tominkaru awun zaꞌa. Waabataꞌazon ipai naꞌapaꞌoram kuwai kida, wuruꞌu waNaobanaa dyuudaniaz pukowaadan waꞌati.”
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Peter kian ĩꞌati, “Aizii õaitapaꞌakaꞌa naa, aonaa Tominkaru manaꞌidiipan shaꞌapaꞌoram kaduz pidan, umarainapa ipai pidannao patumaaka.
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Uzaamata shaꞌapaꞌoram kaduz pidan, ĩizoꞌatin idi uruu, naꞌiki ĩmashaapan idi kaiman uaipan kawanaꞌati.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Unao, uaitapaniꞌi naa kuwai tawuruꞌu Tominkaru dyuudauzoniaz waunao Israelitenao ati. Kaimanaꞌo Kuwai, pidannao ikoda-kinaa niꞌo kaimanaaka-karu Tominkaru tuma, Jesus Christ idaꞌan, dyuuda-kariwaiz ipai pidannao naobanaa nii.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 “Unao, uaitapaniꞌi naa ipai aimaakan Jesus shaꞌapatanii waunao Jewnao wiizi Israel Baara an. Usakadinan Galilee Baara iki, John kakinaopan daunaꞌan pidannao ĩtanawatin kizi paꞌoian ai naꞌiki ĩchikaawunuin kizi.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Uabataniꞌi naa naꞌapam Tominkaru taan Jesus Nazareth san ati Kaimanaꞌo Doronaa naꞌiki maꞌozaka-karu. Uruu idaꞌan maꞌozaka ukaudinan, ushaꞌapata kaiman kidaꞌo aimaakan, ukakuda ipai karinainao pidannao. Aizii wuruꞌu Satan zaamatapaniinaouz, naꞌiki uantamikitaniinao kidaz, ipai ukakudan ĩdyaun, Tominkaru kainaꞌan idi utuma.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Waunao apostlenao, watukapanii ipai aimaakan wuruꞌu ushaꞌapatanii kidaz ipai Jewnao wiizi Jerusalem ii aka naꞌiki baꞌoran ĩwiizi kida diꞌiiꞌaka. Jewnao tukapanii padamata ushaꞌapatan naꞌapa kidaꞌo aimaakan, mazan upuꞌu ĩtaukanuzu cross diꞌiti, atii ĩzowianuzu.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Mazan Tominkaru kadishita-kida uruu pamawaka-kizi iki, idikinaudaꞌutan kamoo idaꞌa. Naꞌiki utukapa-kida uruu pabiꞌi kida pidannao ati.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 Aonaa ipai pidannao ati mani, soo wunao atiꞌi uzaamataniinaouznaa kakuwaapatinaꞌo nii pashaꞌapatanii kida dauꞌu. Ukauꞌan waunao watukapanii uruu, waaroapanii naꞌiki watuzanii baokopa utuma, ukadishitan daunaꞌan pamawaka-kizi iki.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Uruu idi udyuudan wakakuwaapan ipai pidannao ati, naꞌiki wakowaada kizi kapam, uruu Tominkaru zaamataniaz kootowapa-kidaꞌo nii ipai pidannao, mawakainao naꞌiki kakupainao.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Ipai Tominkaru prophetinnao kowaadaniꞌi naa udauꞌan pakaaritan kida idaꞌa. Kaikapaꞌo ĩkianuꞌu: ‘Ipai pidannao mishidainao uruu naꞌiki izoꞌatiinao uparadan, Tominkaru mainaabatan nii ĩꞌoian ĩmishidan idi Jesus.’”
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Peter paradinan puꞌu zii, Kaimanaꞌo Doronaa morotinaꞌakan naa ipai pidannao, abatapainaouz ukuwaa.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 Mishidainao Jewnao wuruꞌu kaawainaouz Joppa iki Peter tuma, tuukii ĩdiꞌitinpan patukapan idi Tominkaru taan Kaimanaꞌo Doronaa Gentilenao ati kapam.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Ĩaitapa Tominkaru diꞌikiꞌo wuruꞌu, ushaꞌapanum kauꞌan ĩabatan idi ĩparadan panaꞌa kidaꞌo parada-karu idaꞌan. Naꞌiki ĩabatan idi ĩkonaukii-kidan Tominkaru shaꞌapatan kaiman kidaꞌo aimaakan. Sariapa Peter kian baꞌoran mishidainao ati,
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 “Kanom kainaꞌa mashaataꞌo nii diꞌoraz pidannaouꞌu, ĩchikaawunuu-kao ai wunu idi? Kainaꞌaꞌa naa Kaimanaꞌo Doronaa taa-kao ĩꞌati, naꞌapa utaa-kao kawan waunao Jewnao ati,” ukian ĩꞌati.
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Udaunaꞌan udyuudan naa ĩchikaawunuu-kao ĩmishidan idiꞌi naa Jesus Christ. Pachikaawunuu-kao daunaꞌan, ĩpishaan naa Peter marii kizi unaꞌaꞌakan ĩtuma naꞌapaudaꞌum kamoo zoobaba.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.