Levítico 24
Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs ARC
1 et locutus est Dominus ad Mosen dicens
1 E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
2 praecipe filiis Israhel ut adferant tibi oleum de olivis purissimum ac lucidum ad concinnandas lucernas iugiter
2 Ordena aos filhos de Israel que te tragam azeite de oliveira, puro, batido, para a luminária, para acender as lâmpadas continuamente.
3 extra velum testimonii in tabernaculo foederis ponetque eas Aaron a vespere usque in mane coram Domino cultu rituque perpetuo in generationibus vestris
3 Arão as porá em ordem perante o Senhor continuamente, desde a tarde até à manhã, fora do véu do Testemunho, na tenda da congregação; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações.
4 super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu Domini
4 Sobre o castiçal puro porá em ordem as lâmpadas perante o Senhor continuamente.
5 accipies quoque similam et coques ex ea duodecim panes qui singuli habebunt duas decimas
5 Também tomarás da flor de farinha e dela cozerás doze bolos; cada bolo será de duas dízimas.
6 quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram Domino statues
6 E os porás em duas fileiras, seis em cada fileira, sobre a mesa pura, perante o Senhor .
7 et pones super eos tus lucidissimum ut sit panis in monumentum oblationis Domini
7 E sobre cada fileira porás incenso puro, que será, para o pão, por oferta memorial; oferta queimada é ao Senhor .
8 per singula sabbata mutabuntur coram Domino suscepti a filiis Israhel foedere sempiterno
8 Em cada dia de sábado, isto se porá em ordem perante o Senhor continuamente, pelos filhos de Israel, por concerto perpétuo.
9 eruntque Aaron et filiorum eius ut comedant eos in loco sancto quia sanctum sanctorum est de sacrificiis Domini iure perpetuo
9 E será de Arão e de seus filhos, os quais o comerão no lugar santo, porque uma coisa santíssima é para eles, das ofertas queimadas ao Senhor , por estatuto perpétuo.
10 ecce autem egressus filius mulieris israhelitis quem pepererat de viro aegyptio inter filios Israhel iurgatus est in castris cum viro israhelite
10 E apareceu um filho de uma mulher israelita, o qual era filho de um egípcio, no meio dos filhos de Israel; e o filho da israelita e um homem israelita porfiaram no arraial.
11 cumque blasphemasset nomen et maledixisset ei adductus est ad Mosen vocabatur autem mater eius Salumith filia Dabri de tribu Dan
11 Então, o filho da mulher israelita blasfemou o nome do Senhor e o amaldiçoou, pelo que o trouxeram a Moisés; e o nome de sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã.
12 miseruntque eum in carcerem donec nossent quid iuberet Dominus
12 E o levaram à prisão, até que se lhes fizesse declaração pela boca do Senhor .
13 qui locutus est ad Mosen
13 E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
14 dicens educ blasphemum extra castra et ponant omnes qui audierunt manus suas super caput eius et lapidet eum populus universus
14 Tira o que tem blasfemado para fora do arraial; e todos os que o ouviram porão as suas mãos sobre a sua cabeça; então, toda a congregação o apedrejará.
15 et ad filios Israhel loqueris homo qui maledixerit Deo suo portabit peccatum suum
15 E aos filhos de Israel falarás, dizendo: Qualquer que amaldiçoar o seu Deus levará sobre si o seu pecado.
16 et qui blasphemaverit nomen Domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen Domini morte moriatur
16 E aquele que blasfemar o nome do Senhor certamente morrerá; toda a congregação certamente o apedrejará; assim o estrangeiro como o natural, blasfemando o nome do Senhor , será morto.
17 qui percusserit et occiderit hominem morte moriatur
17 E quem matar a alguém certamente morrerá.
18 qui percusserit animal reddat vicarium id est animam pro anima
18 Mas quem matar um animal o restituirá: vida por vida.
19 qui inrogaverit maculam cuilibet civium suorum sicut fecit fiet ei
19 Quando também alguém desfigurar o seu próximo, como ele fez, assim lhe será feito:
20 fracturam pro fractura oculum pro oculo dentem pro dente restituet qualem inflixerit maculam talem sustinere cogetur
20 quebradura por quebradura, olho por olho, dente por dente; como ele tiver desfigurado a algum homem, assim se lhe fará.
21 qui percusserit iumentum reddet aliud qui percusserit hominem punietur
21 Quem, pois, matar um animal restituí-lo-á; mas quem matar um homem será morto.
22 aequum iudicium sit inter vos sive peregrinus sive civis peccaverit quia ego sum Dominus Deus vester
22 Uma mesma lei tereis: assim será o estrangeiro como o natural; pois eu sou o Senhor , vosso Deus.
23 locutusque est Moses ad filios Israhel et eduxerunt eum qui blasphemaverat extra castra ac lapidibus oppresserunt feceruntque filii Israhel sicut praeceperat Dominus Mosi
23 E disse Moisés aos filhos de Israel que levassem o que tinha blasfemado para fora do arraial e o apedrejassem com pedras; e fizeram os filhos de Israel como o Senhor ordenara a Moisés.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.