Salmos 70

New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lạy Đức Chúa Trời, xin giải cứu tôi.Lạy CHÚA, xin mau mau giúp đỡ tôi.
1 Ó Deus, salva-me! Ajuda-me agora, ó
2 Nguyện những kẻ tìm hại mạng sống tôiBị hổ thẹn và bối rối.Nguyện những kẻ muốn tàn hại tôiPhải rút lui và nhục nhã.
2 Que sejam completamente derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam, envergonhados, aqueles que se alegram com as minhas aflições!
3 Nguyện những kẻ cười nhạo: ha! ha!Phải thối lui vì sự hổ thẹn của chúng.
3 Que caiam na desgraça e fiquem cheios de confusão aqueles que zombam de mim!
4 Nguyện tất cả những người tìm kiếm NgàiĐược hân hoan và vui mừng trong Ngài.Những người yêu mến sự cứu rỗi Ngài luôn luôn tung hô:Đức Chúa Trời vĩ đại thay.
4 Que fiquem alegres e contentes todos os que te adoram! E que os que são gratos pela tua ajuda digam sempre: “Como Deus é grande!”
5 Còn tôi thì yếu kém và cùng khốn,Lạy Đức Chúa Trời, xin mau mau đến cùng tôi.Ngài là Đấng giúp đỡ và giải cứu tôi.Lạy CHÚA, xin chớ chậm trễ.
5 Eu sou pobre e necessitado; vem depressa em meu auxílio, ó Deus. Tu és a minha ajuda e o meu libertador; não te demores em me socorrer, ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 70, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.