Salmos 15
New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs NAA
1 Lạy CHÚA,Ai sẽ trú trong đền tạm Ngài?Ai sẽ ngụ trên núi thánh Ngài?
1 Senhor , quem habitará no teu tabernáculo? Quem poderá morar no teu santo monte?
2 Ấy là người bước đi ngay thẳng,Làm điều công chínhVà nói sự thật từ trong lòng.
2 Aquele que vive com integridade, que pratica a justiça, e, de coração, fala a verdade;
3 Là người có lưỡi không nói hành,Không làm điều ác hại bạn hữu,Và không lăng nhục người lân cận.
3 aquele que não difama com sua língua, não faz mal ao próximo, nem lança injúria contra o seu vizinho;
4 Mắt người khinh bỉ kẻ gian ácNhưng tôn trọng người kính sợ CHÚA.Người đã thề nguyện,Dù có tổn hại cũng không thay đổi.
4 aquele que, a seus olhos, tem por desprezível ao que merece reprovação, mas honra os que temem o aquele que jura e cumpre o que prometeu, mesmo com prejuízo próprio;
5 Người không cho vay tiền lấy lời,Không nhận của hối lộ để hại người vô tội.Người nào làm những điều ấySẽ không bao giờ bị rúng động.
5 aquele que não empresta o seu dinheiro com usura, nem aceita suborno contra o inocente. Quem age assim não será jamais abalado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.