Salmos 131
New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs VC
1 Lạy CHÚA, lòng tôi không tự cao,Mắt tôi không tự đắc.Tôi cũng không theo đuổi những việc quá vĩ đạiHay quá diệu kỳ cho tôi.
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Senhor, meu coração não se enche de orgulho, meu olhar não se levanta arrogante. Não procuro grandezas, nem coisas superiores a mim.
2 Nhưng tâm hồn tôi yên tĩnh và bình thảnNhư đứa bé đã dứt sữa ở bên cạnh mẹ mình.Tâm hồn tôi bình thản ở trong tôi như đứa bé đã dứt sữa.
2 Ao contrário, mantenho em calma e sossego a minha alma, tal como uma criança no seio materno, assim está minha alma em mim mesmo.
3 Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi CHÚATừ nay cho đến đời đời.
3 Israel, põe tua esperança no Senhor, agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 131, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.