Salmos 112

New Vietnamese Bible (VIETNVB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ha-lê-lu-gia!Phước cho người nào kính sợ CHÚA;Rất thích làm theo các điều răn của Ngài.
1 Aleluia. Feliz o homem que teme o Senhor, e põe o seu prazer em observar os seus mandamentos.
2 Con cháu người sẽ cường thịnh trong xứ;Dòng dõi người ngay thẳng sẽ được phước.
2 Será poderosa sua descendência na terra, e bendita a raça dos homens retos.
3 Của cải và giàu có ở trong nhà người;Phước công chính của người sẽ còn mãi mãi.
3 Suntuosa riqueza haverá em sua casa, e para sempre durará sua abundância.
4 Ánh sáng chiếu vào nơi tối tăm cho người ngay thẳng,Tức là người ban ân huệ, có lòng thương xót và công chính.
4 Como luz, se eleva, nas trevas, para os retos, o homem benfazejo, misericordioso e justo.
5 Phúc lành cho người hay ban ơn và cho mượn,Là người điều hành công việc mình một cách công bình.
5 Feliz o homem que se compadece e empresta, que regula suas ações pela justiça.
6 Vì người công chính sẽ chẳng bao giờ bị lay chuyển,Người sẽ được ghi nhớ đến muôn đời.
6 Nada jamais o há de abalar: eterna será a memória do justo.
7 Người sẽ không sợ hãi vì các tin dữ;Lòng người kiên định; người tin cậy nơi CHÚA.
7 Não temerá notícias funestas, porque seu coração está firme e confiante no Senhor.
8 Người vững tâm, không sợ hãi;Cho đến khi nhìn đắc thắng trên các kẻ thù.
8 Inabalável é seu coração, livre de medo, até que possa ver confundidos os seus adversários.
9 Người bố thí rộng rãi cho người nghèo khó;Sự công chính của người sẽ còn mãi mãi;Uy lực người sẽ được nâng cao trong vinh hiển.
9 Com largueza distribuiu, deu aos pobres; sua liberalidade permanecerá para sempre. Pode levantar a cabeça com altivez.
10 Kẻ ác sẽ thấy và tức giận;Nghiến răng và chết mất.Tham vọng của những kẻ ác sẽ tiêu tan.
10 O pecador, porém, não pode vê-lo sem inveja, range os dentes e definha; anulam-se, assim, os desejos dos maus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.