Salmos 149

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hãy ca ngợi Chúa!
1 Aleluia ! Cantem a Deus, o Louvem a Deus na reunião dos seus
2 Toàn dân Ít-ra-en hãy vui mừng vì Thượng Đế,
2 Alegre-se, ó povo de Israel, por causa do seu Criador! Fique contente, ó povo de Jerusalém, por causa do seu Rei!
3 Hãy nhảy múa mà ca ngợi Ngài.
3 Louvem a Deus, o Senhor , com danças e, em seu louvor, toquem pandeiros e
4 Chúa hài lòng với dân Ngài;
4 Pois o Senhor está contente com o seu povo; ele dá aos humildes a honra da vitória.
5 Hỡi những ai thờ phụng Ngài
5 Que os seus servos fiéis se alegrem com a vitória e cantem alegremente nas suas festas!
6 Mọi người hãy lớn tiếng ca tụng Chúa
6 Que eles louvem a Deus, gritando bem alto, com espadas afiadas nas mãos
7 Họ sẽ trừng phạt các nước,
7 para derrotar as nações e castigar os povos;
8 Họ sẽ trói các vua bằng xiềng
8 para prender os seus reis e as suas autoridades com pesadas correntes de ferro;
9 Họ sẽ trừng phạt chúng theo bản án Thượng Đế định.
9 para castigar as nações como Deus mandou! Essa é a vitória dos seus servos fiéis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.