Salmos 135

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Hãy ca ngợi Chúa!
1 Louvai ao Senhor ! Louvai o nome do Senhor ; louvai-o, servos do Senhor .
2 những kẻ đứng trong đền thờ Chúa
2 Vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da Casa do nosso Deus.
3 Hãy ca ngợi Ngài,
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Chúa đã chọn dân Gia-cốp cho mình;
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para seu tesouro peculiar.
5 Tôi biết Chúa là Đấng cao cả.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Ngài làm điều đẹp ý Ngài,
6 Tudo o que o Senhor quis, ele o fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Ngài mang mây đến từ cuối trái đất,
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 Ngài tiêu diệt các con trai đầu lòng xứ Ai-cập của người lẫn gia súc.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até aos animais;
9 Ngài làm nhiều dấu kỳ và phép lạ ở Ai-cập nghịch lại vua và các tôi tớ người.
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Ngài đánh bại các quốc gia và giết các vua hùng mạnh:
10 que feriu muitas nações e deu morte a poderosos reis:
11 Tức Si-hôn,
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã,
12 Rồi Ngài ban đất của họ làm món quà cho dân Ngài, tức dân Ít-ra-en.
12 e deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Lạy Chúa, danh Chúa còn đến đời đời;
13 O teu nome, ó Senhor , permanece perpetuamente; e a tua memória, ó Senhor , de geração em geração.
14 Chúa bênh vực dân Ngài
14 Pois o Senhor julgará o seu povo e se arrependerá em atenção aos seus servos.
15 Hình tượng của các dân đều làm bằng bạc hay vàng,
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Chúng nó có miệng mà không nói được.
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não veem;
17 Có lỗ tai mà không nghe.
17 têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum na sua boca.
18 Những kẻ tạc hình tượng cũng giống như các hình tượng ấy,
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 Hỡi nhà Ít-ra-en,
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ! Casa de Arão, bendizei ao Senhor !
20 Hỡi nhà Lê-vi hãy ca ngợi Chúa.
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor ! Vós, os que temeis ao Senhor , louvai ao Senhor !
21 Hỡi cư dân Giê-ru-sa-lem,
21 Bendito seja, desde Sião, o Senhor , que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.