Salmos 101
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ARA
1 Tôi sẽ hát ca về tình yêu và lòng công minh;
1 Cantarei a bondade e a justiça; a ti,
2 Tôi sẽ cố gắng sống cuộc đời
2 Atentarei sabiamente ao caminho da perfeição. Oh! Quando virás ter comigo? Portas a dentro, em minha casa, terei coração sincero.
3 Tôi sẽ không nhìn điều gì xấu xa.
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos; aborreço o proceder dos que se desviam; nada disto se me pegará.
4 Tôi không muốn liên can đến điều bất lương;
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 Tôi sẽ ngăn chận kẻ nói lén người láng giềng mình,
5 Ao que às ocultas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 Tôi sẽ tìm người đáng tin trong xứ để sống chung với tôi.
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 Kẻ bất lương không được ngụ trong nhà tôi;
7 Não há de ficar em minha casa o que usa de fraude; o que profere mentiras não permanecerá ante os meus olhos.
8 Mỗi sáng tôi sẽ tiêu diệt mọi kẻ ác trong xứ.
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.