Números 34
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs NVI
1 CHÚA bảo Mô-se,
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 “Hãy truyền lệnh nầy cho dân Ít-ra-en: Khi các ngươi vào nhận xứ Ca-na-an làm sản nghiệp thì ranh giới của các ngươi sẽ như sau:
2 "Dê ordem aos israelitas e diga-lhes: Quando vocês entrarem em Canaã, a terra que lhes será sorteada como herança terá estas fronteiras:
3 Về phía Nam các ngươi sẽ nhận một phần của sa mạc Xin gần ranh giới Ê-đôm. Về phía Đông, ranh giới miền Nam của các ngươi sẽ bắt đầu từ cuối phía nam của Biển Chết,
3 "O lado sul começará no deserto de Zim, junto à fronteira de Edom. No leste, sua fronteira sul começará na extremidade do mar Salgado,
4 băng qua phía Nam của Đèo Bọ Cạp, qua sa mạc Xin và phía Nam của Ca-đe Ba-nê-a. Rồi chạy đến Ha-xa A-đa và qua phía Át-môn.
4 passará pelo sul da subida de Acrabim, prosseguirá até Zim e irá para o sul de Cades-Barnéia. Depois passará por Hazar-Adar e irá até Azmom,
5 Từ A-môn nó chạy đến suối Ai-cập, và chấm dứt ở Địa-trung-hải.
5 onde fará a volta, juntando-se ao ribeiro do Egito para terminar no Mar.
6 Ranh giới phía Tây sẽ là Địa-trung-hải.
6 A fronteira ocidental de vocês será o litoral do mar Grande. Será essa a fronteira do oeste.
7 Ranh giới phía Bắc của các ngươi sẽ bắt đầu từ Địa-trung-hải chạy đến núi Hô-rơ.
7 Esta será a fronteira norte: façam uma linha desde o mar Grande até o monte Hor,
8 Từ núi Hô-rơ nó chạy đến Lê-bô Ha-mát, và đến Xê-đát.
8 e do monte Hor até Lebo-Hamate. O limite da fronteira será Zedade,
9 Rồi ranh giới đó đi đến Xíp-rôn và chấm dứt ở Ha-xa Ê-nan. Đó là ranh giới phía Bắc của các ngươi.
9 prosseguirá até Zifrom e terminará em Hazar-Enã. Será essa a fronteira norte de vocês.
10 Ranh giới phía Đông của các ngươi sẽ bắt đầu từ Ha-xa Ê-nan và chạy đến Sê-pham.
10 Esta será a fronteira oriental: façam uma linha de Hazar-Enã até Sefã.
11 Từ Sê-pham ranh giới chạy qua phía Đông của A-in tới Ríp-la và dọc theo các đồi phía Đông hồ Ga-li-lê.
11 A fronteira descerá de Sefã até Ribla, no lado oriental de Aim, e prosseguirá ao longo das encostas a leste do mar de Quinerete.
12 Rồi ranh giới đó sẽ chạy xuống dọc theo sông Giô-đanh và chấm dứt ở Biển Chết. Đó là ranh giới bao quanh xứ các ngươi.”
12 A fronteira descerá ao longo do Jordão e terminará no mar Salgado. Será essa a terra de vocês, com as suas fronteiras de todos os lados".
13 Vậy Mô-se truyền lệnh nầy cho dân Ít-ra-en: “Đây là đất mà các ngươi sẽ nhận. Hãy bắt thăm chia đất ra cho chín chi tộc rưỡi, vì CHÚA đã ra lệnh là các phần đất đó sẽ thuộc về họ.
13 Moisés ordenou aos israelitas: "Distribuam a terra por sorteio como herança. O Senhor ordenou que seja dada às nove tribos e meia,
14 Các chi tộc Ru-bên, Gát, và Ma-na-xe miền Đông đã nhận phần đất của họ rồi.
14 porque as famílias da tribo de Rúben, da tribo de Gade e da metade da tribo de Manassés já receberam a herança delas.
15 Hai chi tộc rưỡi nầy đã nhận đất phía Đông sông Giô-đanh, đối ngang Giê-ri-cô.”
15 Estas duas tribos e meia receberam sua herança no lado leste do Jordão, do outro lado de Jericó, na direção do nascer do sol".
16 Sau đó CHÚA bảo Mô-se,
16 O Senhor disse a Moisés:
17 “Sau đây là những người có nhiệm vụ phân chia đất: thầy tế lễ Ê-lê-a-sa, và Giô-suê, con trai của Nun.
17 "Estes são os nomes dos homens que deverão distribuir a terra a vocês como herança: o sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num.
18 Ngoài ra hãy chọn một người lãnh đạo từ mỗi chi tộc để phụ giúp việc phân chia đất.
18 Designem um líder de cada tribo para ajudar a distribuir a terra.
19 Sau đây là tên của những người lãnh đạo đó:
19 Estes são os seus nomes: "Calebe, filho de Jefoné, da tribo de Judá;
20 chi tộc Xi-mê-ôn: Sê-mu-ên, con trai Am-mi-hút;
20 Samuel, filho de Amiúde, da tribo de Simeão;
21 chi tộc Bên-gia-min: Ê-li-đát, con trai Kít-lôn;
21 Elidade, filho de Quislom, da tribo de Benjamim;
22 chi tộc Đan: Bu-ki, con trai Giốc-li;
22 Buqui, filho de Jogli, o líder da tribo de Dã;
23 chi tộc Ma-na-xe, con Giô-xép: Ha-ni-ên, con trai Ê-phót;
23 Haniel, filho de Éfode, o líder da tribo de Manassés, filho de José;
24 chi tộc Ép-ra-im, con Giô-xép: Kê-mu-ên, con trai Síp-tan;
24 Quemuel, filho de Siftã, o líder da tribo de Efraim, filho de José;
25 chi tộc Xê-bu-lôn: Ê-li-xa-phan, con trai Ba-nát;
25 Elizafã, filho de Parnaque, o líder da tribo de Zebulom;
26 chi tộc Y-xa-ca: Ban-ti-ên, con trai Át-xan;
26 Paltiel, filho de Azã, o líder da tribo de Issacar;
27 chi tộc A-xe: A-hi-hút, con trai Sê-lô-mi;
27 Aiúde, filho de Selomi, o líder da tribo de Aser;
28 chi tộc Nép-ta-li: Bê-đa-hên, con trai Am-mi-hút.”
28 Pedael, filho de Amiúde, o líder da tribo de Naftali".
29 CHÚA truyền cho các người đó chia đất Ca-na-an cho dân Ít-ra-en.
29 Foram esses os homens a quem o Senhor ordenou que distribuíssem a herança aos israelitas na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.