Eclesiastes 3
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ARA
1 Mọi việc đều có định kỳ, mọi sự trên đất đều có thời kỳ riêng.
1 Tudo tem o seu tempo determinado, e há tempo para todo propósito debaixo do céu:
2 Có lúc sinh,
2 há tempo de nascer e tempo de morrer; tempo de plantar e tempo de arrancar o que se plantou;
3 Có lúc giết hại
3 tempo de matar e tempo de curar; tempo de derribar e tempo de edificar;
4 Có lúc khóc
4 tempo de chorar e tempo de rir; tempo de prantear e tempo de saltar de alegria;
5 Có lúc ném đá
5 tempo de espalhar pedras e tempo de ajuntar pedras; tempo de abraçar e tempo de afastar-se de abraçar;
6 Có lúc tìm kiếm
6 tempo de buscar e tempo de perder; tempo de guardar e tempo de deitar fora;
7 Có lúc xé rách
7 tempo de rasgar e tempo de coser; tempo de estar calado e tempo de falar;
8 Có lúc yêu
8 tempo de amar e tempo de aborrecer; tempo de guerra e tempo de paz.
9 Người ta có được lợi ích gì từ công lao của mình không?
9 Que proveito tem o trabalhador naquilo com que se afadiga?
10 Ta thấy công việc nhọc nhằn mà Thượng Đế giao cho con người làm.
10 Vi o trabalho que Deus impôs aos filhos dos homens, para com ele os afligir.
11 Thượng Đế cho chúng ta khả năng suy nghĩ về thế gian nầy nhưng chúng ta không thể hiểu hết mọi việc Ngài làm.
11 Tudo fez Deus formoso no seu devido tempo; também pôs a eternidade no coração do homem, sem que este possa descobrir as obras que Deus fez desde o princípio até ao fim.
12 Cho nên ta thấy tốt nhất là con người vui hưởng công việc của tay mình đang khi còn sống.
12 Sei que nada há melhor para o homem do que regozijar-se e levar vida regalada;
13 Vì thế ai có thể ăn uống, vui hưởng công khó mình làm thì đó là ân huệ Ngài cho.
13 e também que é dom de Deus que possa o homem comer, beber e desfrutar o bem de todo o seu trabalho.
14 Ta biết mọi việc Thượng Đế làm đều còn đời đời. Không ai thêm hay bớt được điều gì Ngài đã làm. Ngài làm như thế để mọi người kính sợ Ngài.
14 Sei que tudo quanto Deus faz durará eternamente; nada se lhe pode acrescentar e nada lhe tirar; e isto faz Deus para que os homens temam diante dele.
15 Việc gì hiện đang xảy ra thì trước kia đã xảy ra rồi,
15 O que é já foi, e o que há de ser também já foi; Deus fará renovar-se o que se passou.
16 Ta cũng nhận thấy điều nầy trên đời:
16 Vi ainda debaixo do sol que no lugar do juízo reinava a maldade e no lugar da justiça, maldade ainda.
17 Ta tự nhủ,
17 Então, disse comigo: Deus julgará o justo e o perverso; pois há tempo para todo propósito e para toda obra.
18 Ta suy nghĩ điều con người làm và tự nhủ: Thượng Đế muốn thử nghiệm con người, để họ thấy rằng họ chẳng hơn gì loài thú.
18 Disse ainda comigo: é por causa dos filhos dos homens, para que Deus os prove, e eles vejam que são em si mesmos como os animais.
19 Việc xảy ra cho loài thú cũng xảy ra cho loài người; cả hai loài cùng có hơi thở, cả hai loài cùng chết. Loài người không hơn gì loài thú vì cả hai đều vô ích.
19 Porque o que sucede aos filhos dos homens sucede aos animais; o mesmo lhes sucede: como morre um, assim morre o outro, todos têm o mesmo fôlego de vida, e nenhuma vantagem tem o homem sobre os animais; porque tudo é vaidade.
20 Cả hai cùng chung số phận; cả hai đều từ bụi đất mà ra rồi cả hai cũng sẽ trở về với bụi đất.
20 Todos vão para o mesmo lugar; todos procedem do pó e ao pó tornarão.
21 Có ai biết chắc được là hồn loài người sẽ lên ở với Thượng Đế và hồn loài thú sẽ đi xuống đất không?
21 Quem sabe se o fôlego de vida dos filhos dos homens se dirige para cima e o dos animais para baixo, para a terra?
22 Do đó ta thấy tốt nhất là con người vui hưởng công việc mình làm vì đó là phần số mình. Vì chẳng ai biết được những việc gì sẽ xảy ra sau khi mình qua đời.
22 Pelo que vi não haver coisa melhor do que alegrar-se o homem nas suas obras, porque essa é a sua recompensa; quem o fará voltar para ver o que será depois dele?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.