João 2

vgr (VGR)

1 తీన్మను ధన్నె గలిలయమా ఛాతె కానాకరి హఃయర్మా ఏక్ య్హా హుయూ.

2 యేసుని ఆయా ఎజ్గ ర్హైతి; బుజు యేసుబి ఇను సిష్యుల్‍బీ యో య్హాన బులాయ్‍ మంగాయు.

3 ద్రాక్చాను రహ్క్ హుయ్గుతెదె యేసుని ఆయా ఇవ్నా ద్రాక్చాను రహ్క్ కొయినీకరి యేసుతి బోలమా!

4 యేసు ఇనేతి ఆయా, మారేతి తున షాను కామ్‍? మారు వహాఃత్ బుజుబి కోఆయూనికరి బోల్యొ.

5 ఇని ఆయ ప్రచార్‍ కరవాలన దేఖిన్‍ యో తుమారేతి సాత్‍ బోలస్కి ఇనా కరోకరి బోలి.

6 యూదుల్‍ సుద్ధికరణు ఆచారం ప్రకారంతి ఛారిఖ్‍ః న్హైతొ ఖోః లీటర్‍ ధహరను ఛో పత్రాను కొట్టియేవ్నా ఎజ్గా బేందిరాక్యుతు.

7 యేసు యోబాణమా పాని భరీన్‍ మ్హేందోకరి ఇవ్నేతి బోలమా! ఇవ్నే ఇనా కనారితోడి భర్యు.

8 తెదె యో ఇవ్నేతి తుమే హంకె కొట్టియేమాతు తోడు రహ్‍ భర్లీన్ ఖాణు కంకరతే ప్రధానికనా లీన్జవోకరి బోలమా! ఇవ్నేలీన్‍ గయ్యూ.

9 యో ద్రాక్చను రహ్ కెజ్గాతూ ఆయూకి, కింమ్ బద్లూకి ప్రచార్‍ కరవాలన, యోపానీ బర్లిన్‍ లీగయుతె ఇవ్నస్‍ మాలం; పన్కి విందు ప్రధానినా మాలంకోతూని, అనటేకే ద్రాక్చాను రహ్ తోబీ యోపానినా చాఖీన్‍ దేక్యూతెదె, యోవిందు ప్రధాని నౌరోనా బులాయిన్‍

10 హర్యేక్‍ అద్మి అగాడి అషల్ ద్రాక్చాను రహ్ నాకీన్‍ జనాబో మాత్తుమా ర్హావనీవహఃత్‍ జబ్బును రహ్క్ నాఖస్‍; తూహుయోతో హంకెతోడీ అష్యల్ ద్రాక్చను రహ్క్ రాఖిలీన్‍ ఛా కరి ఇనేతి బోల్యొ. బాణమా పాని భరను|alt="Filling water in the stone jars" src="lb00135c.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©" ref="2:10"

11 యేసు గలిలయామాఛాతె కానామ ఆ మోదుల్ను సూచక క్రియల్‍నా కరీన్‍ ఇను మహిమను బయాలు పరిచీలిదో; అనటెకె ఇను సిష్యుల్‍ ఇనాఫర్‍ వీస్వాసం రాఖ్యు.

12 ఇనాపాస్సల్తీ యోబీ ఇని ఆయాబీ, భై బుజు సిష్యుల్‍ మలీన్‍ కపెర్నహూమ్‍‍మా ఖాయర్‍మా జైన్‍ ఎజ్గా థోడుధన్‍ ర్హయ్యు.

13 తెదె యూదుల్ను పస్కాపండగా ఖందె ఆవమా, యేసు యెరూషలేమ్మా గయో.

14 దేవ్ను ఆలయంమా ధాండొన, మ్హేంఢానా, పర్యావ్నా ఏచవాలనా పైషా బద్లావతే జోగమా ఇవ్నె బాల్లాపర్‍ బేసీన్‍రవ్వాను దేఖీన్‍

15 ఇనటెకె డోరితీ కోల్డాతికరీన్‍ మ్హేంఢావ్నా ధాండొనా హాఃర్వనా దేవ్ను మందిర్‍మాతూ హక్లిదీన్‍ పైషా బద్లావతే ఇవ్ను పైషావ్నా ఛిడ్కిదీన్‍ ఇవ్ను బాల్లల్నా ధక్లీనాకిదీన్‍;

16 పర్యావ్నా ఏచాతే ఇవ్నేతీ ఆఖారు అజ్గాతులీన్‍ జావో! మారో “భాను ఘార్‍నా ధందోకరను బజార్నీతర నొకొ కరోకరి” గట్టింతి బోల్యొ.

17 ఓ దేవ్‍ తారు ఘర్ను గూర్చి లేఖనాల్మా ఆహ్క్ మన హఃతావుసేకరి లిఖ్కాయ్‍ రూస్‍కరి ఇను సిష్యుల్‍ హఃయాల్ ‍కర్లీదు.

18 అనటెకె యూదుల్‍ తూ కేహు హాక్కుతీ ఆ కార్యయాల్‍న కరుకరస్‍కీ హమ్నా కెహూ అద్బుతంనా కరిన్‍ వాతలిన్‍ బోలిస్‍ కరి ఇనా పుఛ్చాయ.

19 యేసు, “ఆ దేవ్ను మందిర్‍నా ఫోడినాక్కో తీన్‍ ధన్‍మా ఇన బ్హాందీస్‍కి” ఇవ్నేతి బోల్యొ.

20 యూదుల్‍ ఆ మందిర్‍నా ఛోప్పర్‍ చాలీక్‍ వరహ్ఃమా భాంద్యాని; తూ తీన్‍ధన్మా ఇన భాధిస్‍నా? కరి పుఛ్చాయా.

21 హుయూతొ యో మందిర్‍నా గూర్చీ ఆ వాత్‍ బోల్యొకీ యో ఇను ఆంగ్‍తన్నుగుర్చీ బోల్యో.

22 తెదె యో మరణ్మతూ ఉట్టాడెతే బాద్మా యో ఆవాతే బోల్యొకరి ఇను సిష్యుల్‍ ఖాయాల్‍ కర్లీన్‍ లేఖనాల్నాబి బుజు యేసు బోల్యొతె వాత్నా నమ్యా.

23 యో పస్కా పండగాన వఖాత్‍ యేరుషలేమ్మా ర్హావమా; యో పండగామా కెత్రూకిజణు యో కర్యోతె అద్బుతల్నా దేఖీన్‍ ఇనపర్‍ వీష్వాస్‍ రాఖ్యూ.

24 పన్కి యేసు ఖారవ్న మాలం కర్యోహొయో. అనటెకె యో ఇవ్నా సంపూర్ణంతి నమ్యకోయిని.

25 యో అద్మీను దిల్మానాబి మాలం కరవాలో, అనటెకె కోన్బీ అద్మినా గూర్చి ఇనఫర్‍ సాబుత్‍ బొలాను జరూరత్‍కోయిని.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.