Salmos 49
Versão Católica (VC, 2024) vs BKJ
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Escutai, povos todos; atendei, todos vós que habitais a terra,
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Ouvi isto, todos vós povos; deem ouvido, todos vós habitantes do mundo:
2 humildes e poderosos, tanto ricos como pobres.
2 Tanto baixos e altos, juntamente ricos e pobres.
3 Dirão os meus lábios palavras de sabedoria, e o meu coração meditará pensamentos profundos.
3 Minha boca falará da sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
4 Ouvirei, atento, as sentenças inspiradas por Deus; depois, ao som da lira, explicarei meu oráculo.
4 Inclinarei meu ouvido para a parábola; abrirei meu dizer escuro sobre a harpa.
5 Por que ter medo nos dias de infortúnio, quando me cerca a malícia dos meus inimigos?
5 Por que eu deveria temer nos dias do mal, quando a iniquidade dos meus calcanhares me cercarem?
6 Eles confiam em seus bens, e se vangloriam das grandes riquezas.
6 Aqueles que confiam em sua fortuna, e se vangloriam na multidão das suas riquezas;
7 Mas nenhum homem a si mesmo pode salvar-se, nem pagar a Deus o seu resgate.
7 Nenhum deles pode de modo algum redimir o seu irmão, nem pagar a Deus um resgate por ele;
8 Caríssimo é o preço da sua alma, jamais conseguirá
8 (Pois a redenção de sua alma é preciosa, e ela cessa para sempre),
9 prolongar indefinidamente a vida e escapar da morte,
9 para que ele pudesse ainda viver para sempre, e não ver a corrupção.
10 porque ele verá morrer o sábio, assim como o néscio e o insensato, deixando a outrem os seus bens.
10 Porque ele vê que homens sábios morrem, assim como o tolo e a pessoa bruta perecem, e deixam as suas riquezas para outros.
11 O túmulo será sua eterna morada, sua perpétua habitação, ainda que tenha dado a regiões inteiras o seu nome,
11 Seu pensamento interior é, para que suas casas continuem para sempre, e os seus lugares de habitação a todas as gerações; eles chamam suas terras pelos seus próprios nomes.
12 pois não permanecerá o homem que vive na opulência: ele é semelhante ao gado que se abate.
12 Todavia, o homem estando em honra não resiste; ele é como os animais que perecem.
13 Este é o destino dos que estultamente em si confiam, tal é o fim dos que só vivem em delícias.
13 Este caminho deles é a sua loucura; ainda que sua posteridade aprove seus ditos. Selá.
14 Como um rebanho serão postos no lugar dos mortos; a morte é seu pastor e os justos dominarão sobre eles. Depressa desaparecerão suas figuras, a região dos mortos será sua morada.
14 Como ovelhas eles são postos no túmulo; a morte os alimentará, e os justos terão domínio sobre eles pela manhã; e a sua beleza se consumirá no túmulo da sua habitação.
15 Deus, porém, livrará minha alma da habitação dos mortos, tomando-me consigo.
15 Mas Deus redimirá a minha alma do poder do túmulo, pois ele me receberá. Selá.
16 Não temas quando alguém se torna rico, quando aumenta o luxo de sua casa.
16 Não fiques com medo quando alguém ficar rico, quando a glória da sua casa se aumentar;
17 Em morrendo, nada levará consigo, nem sua fortuna descerá com ele aos infernos.
17 porque quando ele morrer, não carregará nada consigo; sua glória não descenderá após ele.
18 Ainda que em vida a si se felicitasse: Hão de te aplaudir pelos bens que granjeaste.
18 Ainda que ele, enquanto vivia, abençoou sua alma; e os homens te louvarão, enquanto fazes o bem a ti mesmo,
19 Ele irá para a companhia de seus pais, que nunca mais verão a luz.
19 Ele irá à geração de seus pais; eles nunca verão a luz.
20 O homem que vive na opulência e não reflete é semelhante ao gado que se abate.
20 O homem que está em honra, e não entende, é como os animais que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.