1 Crônicas 13
Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NVI
1 Und David hielt einen Rath mit den Obersten über Tausend, und über Hundert, und mit allen Fürsten;
1 Depois de consultar todos os seus oficiais, os comandantes de mil e de cem,
2 und er sprach zur ganzen Versammlung Israels: Gefällt es euch, und ist es von Jehova, unserm Gott; so lasset uns allenthalben umherschicken zu unsern übrigen Brüdern in allen Landen Israels, und mit ihnen an die Priester, und die Leviten in den Städten ihrer Bezirke, daß sie sich zu uns versammeln.
2 Davi disse a toda a assembléia de Israel: "Se vocês estão de acordo e se esta é a vontade do Senhor nosso Deus, enviemos uma mensagem a nossos irmãos em todo o território de Israel, e também aos sacerdotes e aos levitas que estão com eles em suas cidades, para virem unir-se a nós.
3 Dann wollen wir die Lade unsers Gottes zu uns holen; denn in den Tagen Sauls haben wir nicht nach ihr gefragt.
3 Vamos trazer de volta a arca de nosso Deus, pois não nos importamos com ela durante o reinado de Saul".
4 Da sprach die ganze Versammlung, daß man also thun solle; denn die Sache war recht in den Augen des ganzen Volkes.
4 Toda a assembléia concordou, pois isso pareceu bem a todo o povo.
5 Also versammelte David ganz Israel vom Sichor in Aegypten an bis man kommt nach Hammath, um die Lade Gottes zu holen von Kirjath-Jearim.
5 Então Davi reuniu todos os israelitas, desde o rio Sior, no Egito, até Lebo-Hamate, para trazerem de Quiriate-Jearim a arca de Deus.
6 Und David zog mit ganz Israel hin gegen Baala nach Kirjath-Jearim, das in Juda ist, um von hier die Lade Gottes, Jehova's, hinauf zu bringen, der auf den Cherubim thronet, über welcher der Name angerufen wurde.
6 Davi e todos os israelitas foram a Baalá, que é Quiriate-Jearim, em Judá, para buscar a arca de Deus, o Senhor, entronizado entre os querubins; a arca sobre a qual seu nome é invocado.
7 Und sie führten die Lade Gottes auf einem neuen Wagen aus dem Hause Abinadabs. Und Usa und Ahio leiteten den Wagen.
7 Da casa de Abinadabe levaram a arca de Deus num carroção novo, conduzido por Uzá e Aiô.
8 Und David, und ganz Israel tanzten vor Jehova her aus allen Kräften, und bei Liedern, und bei Cithern, und Harfen, und Pauken, und Cymbeln, und Trommeten.
8 Davi e todos os israelitas iam dançando e cantando com todo o vigor diante de Deus, ao som de harpas, liras, tamborins, címbalos e cornetas.
9 Als sie zur Tenne Kidons kamen, streckte Usa seine Hand aus, die Lade fest zu halten; denn die Rinder wollten sich losreißen.
9 Quando chegaram à eira de Quidom, Uzá esticou o braço e segurou a arca, porque os bois haviam tropeçado.
10 Da entbrannte der Zorn Jehova's über Usa, und er schlug ihn, darum weil er seine Hand ausgestreckt hatte nach der Lade; und er starb daselbst vor Gott.
10 A ira do Senhor acendeu-se contra Uzá, e ele o feriu por ter tocado na arca. Uzá morreu ali mesmo, diante de Deus.
11 Und David wurde betrübt, daß Jehova einen Riß an Usa gemacht hatte, und man nannte denselben Ort Pherez-Usa, bis auf diesen Tag.
11 Davi ficou contrariado porque o Senhor, em sua ira, havia fulminado Uzá. Até hoje aquele lugar é chamado Perez-Uzá.
12 Und David fürchtete sich vor Gott an demselben Tage, und sprach: Wie soll ich die Lade Gottes zu mir kommen lassen?
12 Naquele dia, Davi teve medo de Deus e se perguntou: "Como vou conseguir levar a arca de Deus? "
13 Und David ließ die Lade nicht zu sich kommen in die Stadt Davids, sondern in das Haus Obed-Edoms, des Gathiters, bringen.
13 Por isso desistiu de levar a arca para a cidade de Davi. Em vez disso, levou-a para a casa de Obede-Edom, de Gate.
14 Und die Lade Gottes blieb im Hause Obed-Edoms, in seinem Hause drei Monate. Und Jehova segnete das Haus Obed-Edoms, und Alles, was sein war.
14 A arca de Deus ficou na casa dele por três meses, e o Senhor abençoou sua família e tudo o que possuía.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.