Tito 1

Tomunga Hel Heueu Ngana (UVL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Titus, iau Paulus koi ehas ia alalaha nei pe ehas ia ke lange iong. Iau e umume nge NeHalang pe Iesus Kristus tal hote iau ke nena hekulkulonga ana non. Pe kulosia iau ke e hekerkereng ia NeHalang nena hana mur leteria manmanna ngana. Ngana laka NeHalang nena hana mur nenge hesilei hote iri lo. Pe e hetore iri nga helenga manmanna ngana nenge halaua iri ke te nanasia NeHalang nena poinga mur.
1 Paulo, servo de Deus, e apóstolo de Jesus Cristo, segundo a fé dos eleitos de Deus, e o pleno conhecimento da verdade que é segundo a piedade,
2 Nge nike toto NeHalang ala hote ure lochloch ero kura pe hele ke teke lape tunge maulinga ke koko at nge ita. Pe NeHalang pallaklaka erochro. Ke pomalam e hekerkereng ia hehei pe hana leteria nga helenga manmanna ngana nem, ke te kulala tote maulinga ke koko nenge NeHalang lape tunge at nge ita.
2 na esperança da vida eterna, a qual Deus, que não pode mentir, prometeu antes dos tempos eternos,
3 NeHalang i non nenge mene mule ita pe poia iau ke e haliu hote nena helenga nga mallaha, nga ana etue pengpeng nenge i sipona talue.
3 e no tempo próprio manifestou a sua palavra, mediante a pregação que me foi confiada segundo o mandamento de Deus, nosso Salvador;
4 Titus ita nai letera manmanna nge Iesus Kristus ke pomalam e hetue iong ke tuk iong. Pe e hetalaulau am ke Temere NeHalang pe ara hemasinga Iesus Kristus leteria porekeia iong pe te heurana ia letem ke ma ke nek.
4 a Tito, meu verdadeiro filho segundo a fé que nos é comum, graça e paz da parte de Deus Pai, e de Cristo Jesus, nosso Salvador.
5 Iok, e hile sio mene iong nge Krit iange e teke otu ke opoi heule lem ume mukam. Lem ume nenge otal hote almasinga ana hana hel ke iri muka nge iri mata mur pe o poia ke pomanga e hele ngak nenge e teke:
5 Por esta causa te deixei em Creta, para que pusesses em boa ordem o que ainda não o está, e que em cada cidade estabelecesses anciãos, como já te mandei;
6 O hemes hote almasinga ana hana mur nenge hehei pe hana te naue ke iri hana urana ngana mur pe telei ke hehei ellechle mana. Pe tuturia mur leteria manmanna nge Kristus pe te longo tautau pe te hele poreke iri nga poinga poreke ngana e ero.
6 alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, tendo filhos crentes que não sejam acusados de dissolução, nem sejam desobedientes.
7 Ke non nenge pomalam urana nge lohot ke i mata ana naungaala. Iange non nenge nauele mata nenge NeHalang rahite NeHalang ana ume laka. Pomalam te hemasia reria inga mur ke nek ke hehei pe hana te esia poinga poreke ngana e ero toto nge iri. Pe reria polotana ero, pe leteria inin ke ueiuei ero, pe tein rara ero, pe tepal hel rara ero. Pe heo ngana toto nge te channanga ia mele hel pe te lololoch ure ke reria ia.
7 Pois é necessário que o bispo seja irrepreensível, como despenseiro de Deus, não soberbo, nem irascível, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância;
8 Hana nenge pomam urana nge leteria tuanin ke nek, pe muteria taua poinga urana ngana mur, pe tenau ele lang mur nenge teat nga kileng tau ngana. Pe tetu ke pengpeng, pe te nanasia NeHalang nena poinga mur, pe tenau ele singiria lemene ngana mur ke nek.
8 mas hospitaleiro, amigo do bem, sóbrio, justo, piedoso, temperante;
9 Urana nge tera hite helenga manmanna ngana nei ke kerkereng ke pomanga mo hetoro ngamem ia. Ke pomalam lape te hekerkereng ia hehei pe hana leteria nga hengetoro manmanna ngana. Pe pule lape te hekou sue hengetoro nemur nenge manmanna ero.
9 retendo firme a palavra fiel, que é conforme a doutrina, para que seja poderoso, tanto para exortar na sã doutrina como para convencer os contradizentes.
10 Urana nge o henonou hote almasinga ana hana mur nenge pomam. Iange hana halang nga letera te nanasia NeHalang nena helenga ero ol. Te hele ngaria ngana ngana erochro pe te pallaklaka hali. Pe Iuta mur hel kou te muka toto ia poinga nem. Te channanga ke te hele ke te teke, “Mele hel nenge terir us ero lape NeHalang nena hana mur ia iri ero!”
10 Porque há muitos insubordinados, faladores vãos, e enganadores, especialmente os da circuncisão,
11 Hana nenge pomam te tangtango kue nenge te lololoch ure. Ke pomalam a hele salia iri ke tehet nga reria poinga nem. Iange te heporeke hana hel pe reria hehei mur pe tuturia mur pe aloria mur ke teare poreke.
11 aos quais é preciso tapar a boca; porque transtornam casas inteiras ensinando o que não convém, por torpe ganância.
12 Nge nike, reria hetatalonga ana none nge Krit hele ke teke, “Krit mur iri hana nenge te pallaka hali pe reria melei tana hali pe tengau hali pe iri huros inolo poreke ngana mur.”
12 Um dentre eles, seu próprio profeta, disse: Os cretenses são sempre mentirosos, bestas ruins, glutões preguiçosos.
13 Hetatalonga nena helenga nei manmanna. Ke pomalam o hele ke kerkereng toto lange iri ke te rahit mule leteria manmanna ngana mur ke kerkereng,
13 Este testemunho é verdadeiro. Portanto repreende-os severamente, para que sejam são na fé,
14 pe tepal talngaria langa Iuta mur reria nananga nenge tepoi heke menmene ero. Pe pule tepal talngaria langa hana nenge tehul rumeria ia helenga manmanna ngana reria hotonga mur ero.
14 não dando ouvidos a fábulas judaicas, nem a mandamentos de homens que se desviam da verdade.
15 Hehei pe hana nenge leteria lemlem te teke ure lochloch ngana nenge NeHalang umeia te urana. Pe iri nenge leteria mutaia poinga poreke ngana pe leteria manmanna ero te teke ute pele nge urana nga mataria ero. Leteria matana ngana poreke lochloch pe te amnei urume utar nenge urana pe utar nenge poreke ero toto.
15 Tudo é puro para os que são puros, mas para os corrompidos e incrédulos nada é puro; antes tanto a sua mente como a sua consciência estão contaminadas.
16 Iri te teke te eteia NeHalang pe reria poinga mur henonou hot pengpengia ke tehul rumeria toto ia NeHalang, iange hana nenge te longo olole lape te poia ute pele ke lohot ke urana ero.
16 Afirmam que conhecem a Deus, mas pelas suas obras o negam, sendo abomináveis, e desobedientes, e réprobos para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.