João 1

Etulo NT+ (UTR_SCO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mi owita-wita mgbi ɛsɛ ma Elodzɛ dzɛ, Elodzɛ na dzɛ yi Imgbasho, Elodzɛ na di li Imgbasho.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 O dzɛ yi Imgbasho mi owita-wita mani.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Alungwɔ ngwi Imgbasho ta duu nyɛ mbon, ni li Ongwu bayɔ ungwɔ ngwi Imgbasho ta duu o ki ta ba.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Li mbon ngwi oshishe dzɛ, ma oshishe na li osa mgbi inggisɛ.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Osa na di gbosa mi iifu kpaa iifu difwin gbɛ ba.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Imgbasho kye inggisɛ oka dɛsɔ ba, iyin di iJɔn.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 O ba ikye owa nu obwɛndɛ mgbi osa na, adzi ni inggisɛ duu noyɛyɛ mi osa nani.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Li ongwu abuon li osa ma ba, o ba ikye owa kyɔ osa na obwɛndɛ ta.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Osa otsitsi nka nu ali inggisɛ odifwi-difwi ma ka kyɛma le ba ɛsɛ nɛni.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 O teyi dzɛ ɛsɛ nɛni, dafi Imgbasho ta ɛsɛ nɛ mbon nɛ kpaa, emi ɛsɛ difwin ba.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 O ba mbi ama nli mgban kpaa a gbela gban ba.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Nghaduukpaa ama ngban mani, mbi ama nnoyɛyɛ mi iyi mgban ma, o nu ma ofɛ oyɛɛ emi ongwɛ Imgbasho,
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 engwɛ ngwu a mba ma mi mmbwɛ yi eyi ba, hona mi ɛwɛ otsɛɛtsɛ mgbi inggisɛ owamyɛ naadi mi owitukwu mgbi obongyaa ba, kpaa nli ombaamba mgbi Imgbasho mi onodzi mani.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Ta Elodzɛ na yɛɛ inggisɛ wa dzɛ yi eyi. Eyi di okwɔkwɔ mgban, okwɔkwɔ mgbi Ongwɛ Imgbasho Onyi kpokpo, ntɔkyɛ mbi Otsɛ Imgbasho, ngwu elela mgban mbwo le fɛ-fɛ bɛyi otsitsi nani.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 IJɔn kyɔ obwɛndɛ ikyon. O di gbɔ mi ela okwukwo gbɛɛ, <<Nɛnɛ li ongwu ani gbɛɛ, <Ongwu nkyɛ ani iyikpa ma o ngha ani, ikyekyɛ o teyi ani dzɛ.> >>
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Elela mgban nle dzii ikye eyi nɛ, nu eyi duu gbumse idzidza-dzidza.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Bana a kye ola nu mi abɔ mgbi iMose; elela bɛyi otsitsi ba mi abɔ mgbi iYesu iKrestu.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Inggisɛ onyi di Imgbasho ye ba, sede li Ongwɛ onyi kpokpo ndi li Imgbasho mi otsitsi di wodzɛ ifafɔ yi Otsɔn nani, li ongwu tso eyi dafi Imgbasho dzɛ aali.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Onɔ oka nɛ, engyukwo emi iJuda ama nto iJerosalin dɔ ama ofifɛ mgbi Imgbasho bɛyi emi iLevi esɔ nu ma ka byi iJɔn ita gbɛɛ, o li emɛ.
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 O kye da ma ba, o gbɛɛ, <<Ani li iKrestu ma ba.>>
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 A byun gbɛɛ, <<Nghama abu li emɛ? Abu li Elaijaa?>> O gbɛɛ, <<Ei li ani ba.>> <<Abu li oyegbɔ maa?>> O gbɛɛ, <<Ei.>>
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Mi ongyɛɛngyɛ nɛ a si byun gbɛɛ, <<Abu li emɛ? Nu eyi elodzɛ ngwi eyi ka yilen ka nya ama ndɔ eyi esɔ ntonani. Abu gbɔsinɛ mi ikye ewabu?>>
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 IJɔn nu ma uka mi elodzɛ mgbi oyegbɔ Adzaya gbɛɛ, <<Ani li ela mgbi ongwu nle kwu mi okwɛsɛ gbɛɛ, <Mɛlu ofɛ mgbi Otsɛ no byi yɛyɛ.> >>
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Ama ngwu a dɔ ma esɔ ma li emi iFarasi.
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 A byun gbɛɛ, <<Ni abu li iKrestu, naadi Elaija, hona oyegbɔ kpaa ba ma, i kyɔsinɛ ngwi abu le kyɔ inggisɛ iBatisima?>>
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 IJɔn nu uka gbɛɛ, <<Ani le kyɔ inggisɛ iBatisima yi eni, kpaa inggisɛ oka kwudzɛ idzidzɛ mgbi ema, ongwu ema yon ba.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 O kyɛ ani iyikpa, odi okpafɔ mgban kpaa ani mɛ oshɛ ba.>>
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Ungwɔ ntonɛ duu kiyayi mi iBetani, mi oyombo ekyoo iJodan, imbe ngwi iJɔn le kyɔ inggisɛ iBatisima mani.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Tegblifan iJɔn di iYesu kyɛ le ba mbon nɛta o gbɛɛ, <<Dii ongwummala mgbi Imgbasho, ongwu nkyi kyelu alobube mgbi ɛsɛ mani!
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Li ongwu ani nya ema odzɛ mgban gbɛɛ, <Inggisɛ oka kyɛma ngwu ngha ani, ikyekyɛ o teyi ani dzɛ.>
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Ani abuani kpaa nose yon ba, kpaa itɔdzɛ ngwi ani ba le kyɔ inggisɛ iBatisima yi eni ma, li ikye okyon tso mbi emi Israi.>>
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Ta iJɔn si nu ma obwɛndɛ nɛni: <<Ani di Onodzi Osaan tashulu mi esho dafi anyama mani wa tila dɔnkɛ ewo.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Ani kika yon ba, nghaduu Imgbasho ndɔ ani esɔ owa kyɔ inggisɛ iBatisima yi eni ma nya ani gbɛɛ, <Ongyulɔ ngwu abu di Onodzi mgbi ani tila dɔnkɛ ewo ma, li ongwu ka kyɔ inggisɛ iBatisima yi Onodzi Osaan aali.>
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Ani di kyɔ obwɛndɛ gbɛɛ nɛnɛ li Ongwɛ Imgbasho.>>
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Tegblifan nɛ iJɔn diyɛ kwudzɛ yi engwafɔɔn nghi efa.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Ngwi o dili iYesu nyɛ le lu nɛta o gbɛɛ, <<Dii, li Ongwɛ Mmala mgbi Imgbasho ma aani!>>
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Ngwi engwafɔ mgban ntonɛ fwo odzɛ ngwi o gbɔ nɛta, a kyɛdɔ iYesu.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Ngwi iYesu kyata di ma kyan iyikpa nɛ, o byita gbɛɛ, <<Li ekyɛ ngwi ema mina?>> A gbɛɛ, <<Otsetse, li mi ole ngwi abu dzɛ?>>
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 O gbɛɛ, <<Ba ta ema ka di.>> Man a kɛ ka di imbe ngwi o dzɛ mani, diyɛ dzɛyan mi egbe na olɔlɔ duu. Onɔ li obyi enɛ ongwi onɔdɛ sini.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Andru, ongwunɔ iSaimɔn iPyita, li onyi mi idzidzɛ inggisɛ efa ama nfwo odzɛ ngwi iJɔn gbɔ di kyɛdɔ iYesu mani.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Ungwɔ ababɔ ngwi Andru kyɔ yɔ, o pita iSaimɔn ongwunɔn nyan gbɛɛ, <<Eyi tu Onagbɛ ngwu Imgbasho zondu ma wa>> (ongwu nli iKrestu nani).
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Nɛ o si kyon luba mbi iYesu. IYesu din inɛ si gbɛɛ, <<Abu li iSaimɔn ongwɛ iJɔn. A ka kwu abu di iKefa>> (ngwi a li kwun di iPyita, ngwi itan li ikwutsɛ nani).
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Tegblifan iYesu wewo le lu iGalalia. O wa tu iFyilipi si nyan gbɛɛ, <<Kyɛdɔ ani.>>
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 IFyilipi li inggisɛ mi iBɛtsaida imbe onyi yi Andru bɛyi iPyita.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 IFyilipi tu iNataniɛ si nyan gbɛɛ, <<Eyi tu ongwu iMose lɔ odzɛ mgban mi afɛ mgbi ola, ongwu ama ogbɛɛsɛ kpaa lɔ odzɛ mgban nani, iYesu ongwi iNadzareti, ongwɛ iJose.>>
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Ta iNataniɛ byita gbɛɛ, <<Ungwɔ osuse ka yagba tɔ mi iNadzaretii?>> IFyilipi gbɛɛ, <<Ba wa di.>>
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Ngwi iYesu di iNataniɛ kyɛ le to kwɛkwɛ nɛ, o gbɔdzɛ mi ikpewon gbɛɛ, <<Nɛnɛ li inggisɛ Israi otsitsi, ongwu atsika onyi dzɛ mbon ba.>>
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 INataniɛ byita gbɛɛ, <<Abu kyɔsinɛse ye ani?>> IYesu nu uka gbɛɛ, <<Ani di abu ngwi abu ka dzɛ ita andundu duuse ni iFyilipi wa kwu abu ela.>>
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Man iNataniɛ byakpa ghatɔ gbɛɛ, <<Otsetse, abu li Ongwɛ Imgbasho; abu li Utɔ mgbi Israi.>>
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 IYesu gbɛɛ, <<Abu noyɛyɛ ikyekyɛ ani nya abu gbɛɛ ani di abu mi ita andundu. O ka wa di ungwɔ ama nshewo ngha ntona kpaa.>>
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 O diyɛ kiyayi gbɛɛ, <<N nya ema otsitsi, ema ka di esho ka kwulu lakɛ asisa, engyesɔ mgbi Imgbasho kale kɛ esho yɛ ba esɛ mbi Ongwɛ Inggisɛ.>>
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.