Lucas 21

uth (UTH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ye̱so rigu̱ru̱ wu̱ hyanu̱ru̱ hun-ne̱ yan-rii ro̱ u̱n hwo̱be̱ u̱n yar-mo̱ u̱n ye̱ u̱n be-de u̱r-e̱ss n-me̱ u̱n Pyo-o̱ Shir.
1 Jesu Tafaror Bar wanawanan siwar ya’aya ana efamaim mare ma sabuw kabay wairafih hina hai siwar tew wanawanan hibiwanen itih.
2 Komo wu̱ hyanu̱ru̱ wu̱ ken ko-ko̱o̱b-wu̱ u̱n ko-gwo̱r-wu̱ ne'a jorbu̱te̱ ne̱ra yoor.
2 Naatu kwafur babin yababan wairafin auman na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan biwan itin.
3 Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Me̱ no̱ m-ru̱re̱, kà ko-gwo̱r-wu̱ jiishte̱ ko̱ wu̱ ke m-yar,
3 Naatu sabuw iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin, yababan wairafin ana siwar God bitin i sabuw etei natabirih.
4 remen ye̱ ka gasu̱nte̱ ye̱ yagne̱ yo kuse̱ à, amba wu̱, ko-ko̱o̱b u̱ntu̱n wu̱, ya'aste̱ kap yo ro̱ wu̱ à.”Ko-ko̱o̱b-wu̱ u̱n ko-gwo̱r-wu̱ ne'a jorbu̱te̱ ne̱ra yoor|src="43_Luke21.2_Widow'sMite.tif" size="col" copy="Gordon" ref="21:2"
4 Anayabin sabuw afa i totobuyoy wairafih, imih hai siwar gagamin na’in hiyai, baise iti kwafur babin ana efanamaim abisa i isan yai inu’in i etei bai na ana siwar yai.”
5 Ye̱ ken ye̱ yan-neke̱-m Ye̱so ro̱ u̱n ma-to̱ u̱n Pyo-o̱ Shir, o̱ ro̱ u̱r-bon de o-gwo̱t ne̱ u̱n ka ta'ar-to̱ a meete̱ o̱ à u̱n yar-mo̱ a ya'e̱ Shir ne̱ à. Ye̱so ze̱e̱ru̱,
5 Jesu ana bai’ufununayah afa Tafaror Bar hiwowowab ana gewasin hi’itin, naatu kabay hitar hikikirum isan, na’atube siwar ta ta God isan hiyasairen bar hibi’abur hi’itah isan hio hibifofofor. Baise Jesu eo,
6 “Kap ka yo no̱ hyane̱ à, da-o ro̱o̱n a yage̱ u̱r-ta'ar n-to̱n u̱n de ken de á, a wuksusse̱ ko de ke.”
6 “Sawar iti etei kwa’itih kwa’o, mar boro kabay iti etei boro nihururuw nare narubar na’in, boro men ta iti hai efanamaim hina’inumih.”
7 Ye̱ citu̱ru̱ wu̱, “Wa-u̱r-Yoos, ¿ya u̱n da-o̱ a he m-no̱m kaane̱? Komo ¿ya u̱n go̱n napa-o̱ te̱ he m-hyan, te̱ nept ka da-o̱ wo̱o̱nte̱?”
7 Sabuw Jesu hibatiy hio, “Bai’obaiyenayan, mar i boro biy iti sawar hinamatar, naatu ina’inan i boro abisa namatar saise aki ana’itin ana so’ob veya i na tit?”
8 Ye̱so ze̱e̱ru̱, “She'et no̱ zo̱ngse̱, no̱ yage̱ ko̱ wu̱ ke raks no̱ á. Hun-ne̱ de̱e̱n a haan u̱n jin u̱n de. Ye̱a haan, ye̱ zee, ‘Me̱ ro̱ wu̱, wu̱ Shir daagne̱ à!’ Komo, ‘Ka da-o̱ ro̱ yow yow!’ Amba no̱ do̱re̱ ye̱ á.
8 Jesu iuwih eo, “Mata toniwa’an, men koko’aw na’atube hinifufuwimih. Anayabin orot moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu i Keriso, naatu Veya i na kabom.’ Men kwani’ufnunih.
9 No̱ ho̱ge̱ o-gye̱r á, da-o̱ no̱ ho̱ge̱ ma-to̱ u̱r-gu̱n, m-barme̱ ne̱, se̱ a no̱mo̱g go̱n to̱ u̱r-takan, amba yan zee ko̱m-u̱r ro̱ yow yow á.”
9 Hinabiyow tur kwananonowar men kwanabir, naatu yababan nara’at ef hinafofokar auman men kwanabir, anayabin sawar nati na’atube boro wan hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i na kabom.”
10 Wu̱ dooru̱ ye̱ m-ze̱e̱, “O-dak, o-dak ne̱ a dum, u̱t-gwo̱mo u̱t-gwo̱mo ne̱ komo kaane̱.
10 Naatu iban iuwih maiye eo, “Tafaram ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow na’atube bar merar ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow.
11 Dak-o a nukte̱ o̱ ho hun-ne̱, me̱r, u̱s-go̱m ne̱ ko̱ kene̱, rii-yo o-gye̱r yo a take̱ m-hyan á, a hyen yo rwu̱nte̱ n-To̱n u̱n shir.
11 Iriyoy gagamih boro hinamatar, baimar kakafin, sawow yumatah ta ta tafaram wanawanan boro awan nakaratan, maramaim sawar itah birubir boro hinamatar.
12 Rii-yo ka rem-se nomot kaane̱, a ship no̱ a re̱e̱su̱ no̱ u̱r-ko̱o̱b, a heet no̱ u̱n kuke̱-to̱ u̱n yoos u̱n Ma-to̱ Shir be-de u̱n piish u̱t-ma, a ke no̱. A heet no̱ be-de u̱n gwo̱mo-ne̱ u̱n ya-o-dak-ne̱ remen no̱ me̱ m-do̱re̱.
12 Wabu’umaim kwabowabow isan, hinarab hini’a’akir, hinabuw hinafatumi kwanan Kou’ay Bar hai ukwarih umahimaim hinayai, naatu i boro hinabuw kwanan dibur hinayariyi, tafaram ana aiwob na’atube orot gagamih nahimaim kwanatit hinibabatiy.
13 Kane̱ no̱ he m-kum o-da no̱ ru̱ru̱tu̱ ye̱ ma-u̱t re to̱ u̱r-bon.
13 Imih nati’imaim kwanatitit, veya keboroban i nati, ayu mi’itube kwaitutumu kwabowabow i hai tur kwana’owen.
14 Zo̱ngu̱ no̱ ba da-o̱ u̱n wo̱o̱n, no̱ was bo̱ no̱ he hi u̱n no̱ m-ruut á, u̱rege̱ ye̱ ce'u̱tu̱ no̱ u̱t-ma.
14 Naatu baibatiyimih hinabuw kwananan men bogaigiwas taiyuw was fafari isan kwananot kwaniyababanamih.
15 Remen man 'ye no̱ u̱t-gom, u̱s-we̱e̱r ne̱, bo̱ yan-yage̱-u̱t no̱ a hoks no̱ u̱n wakse̱ u̱n yo no̱ zee á.
15 Anayabin ayu boro tur anit a not hinarerekab tur kwanao a kamabiy sabuw hinanonowar boro men karam a tur hinarukouw naatu bairi kwanibasamih.
16 A heet ce̱te̱nte̱-u̱s no̱ be-de u̱n ye̱ mate̱ no̱ à, hen-ne̱ no̱ u̱n baag-o no̱ ne̱, u̱n nay no̱ ne̱ ne̱, komo ye̱a ho ye̱ ken ye̱ be-u̱r no̱.
16 Hinat, tamat, taituwa, a ofonah boro baba hinao, hinabuw orot gagamih umahimaim hinaya’i, baimakiy hinit naatu kwa afa boro hina’asbuni kwanamorob.
17 Ko̱ wu̱ ke wu̱a yagu̱ no̱ rem re.
17 Sabuw etei boro hinifa’ifai, anayabin ayu kwabi’ufnunu isan.
18 Amba ko̱ o-hi o-gaan u̱n hi u̱n no̱ yoa he̱'e̱n á.
18 Baise ukwarimaim arib ta boro men nakasiyomih.
19 No̱ she̱re̱ be-de Shir no̱a kum ho̱o̱g-o̱ ba m-ta.
19 Naatu kwa a batkikinamaim yawas boro kwanatita’ur kwanab kwanama gewas.
20 “Da-o no̱ hyene̱ ya-u̱r-gu̱n rigimsu̱te̱ o-Urusharima, ka da-de no̱a nep da-o ro̱ yow yow a sabu̱rsu̱te̱ o̱.
20 Baiyowayah sabuw Jerusalem hina’ar bebera’uh kwana’i’itin kwa i kwanaso’ob, Jerusalem rabin baitaiyin isan ana veya i kabom.
21 Ka da-de ka ye̱ ro̱ u̱n dak-o̱ o-Judiya ye̱ som u̱t-haag, ka ye̱ ro̱ n-me̱ o-bo̱ à, ye̱ som, komo ye̱ rege̱ ye̱ ruuste̱ n-do̱ à, ye̱ warag n-me̱ o-bo̱ á.
21 Sabuw iyab Judea wanawanan tema’am boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen, sabuw iyab Jerusalem tema’am boro tafaram hinihamiy, sabuw iyab bar meraramaim tema’am boro men hinan Jerusalem hinatit.
22 Remen ka ho̱-to̱, ‘Ho̱-to̱ u̱n swo̱ u̱r-ko̱o̱b to̱,’ remen a sho'oste̱ o-nip yo Ma-to̱ Shir zee à.
22 Anayabin nati i baimakiy ana veya, saise abisa bukamaim hikirum inu’in nan niturobe.
23 Rii-yo u̱r-'wo̱n yo ne'a-ne̱ ya-u̱t-uub u̱n ka da-o, u̱n ye̱ ro̱ u̱n yakar re̱k-ye̱ ne̱ à! Rii-yo o-gye̱r a haan u̱n ka dak-o̱, komo Shir a hante̱ ryaab-se u̱n wu̱ u̱n ka hun-ne̱ ye̱ remen ba'as-de u̱n ye̱.
23 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu hai kek sosof auman bihir isan boro nafokar, yababan gagamin na’in boro iti tafaramamaim namatar naatu sabuw boro baimakiy hinab.
24 A ho ye̱ ken ye̱ be-de u̱r-gu̱n, komo a dek ye̱ ken ye̱ m-gu̱w ho̱no o-dak kap, komo ka ye̱ nape̱ Shir á ye̱a yawag o-Urusharima har da-o Shir he m-ze̱e̱ ye̱ yage̱ kaane̱ à.”
24 Sabuw afa boro ahay wan hinayen hina morob, afa boro hinabow hinan tafaram ta ta’amaim dibur hinaya. Naatu Eteni Sabuw Jerusalem boro hinarab nare tafan hinatet, naatu hinama hinakaif hai veya God bitih na’atube nan niturobe.
25 Ye̱so aragtu̱ru̱ m-ze̱e̱, “A hyen saw-to̱ u̱t-hyat n-to̱n u̱r-ho̱, o-re̱ng u̱n re̱ge̱n-ne̱. U̱t-bo̱ ho̱no o-dak a no̱m o-zak á, hun-ne̱ a ho̱ge̱ gye̱r-o̱ u̱n nukte̱-mo̱ m-sa u̱n ryaab-se u̱n a hu̱-se m-ho̱ ne̱.
25 “Maramaim veya, sumar, daman boro ina’inan yumatah ta ta hinamatar. Tafaram tutufin wanawan etei boro ayay hinabosair abisa namamatar isan, yabat boro namisir, gis nayen ana’itin boro birubir kakafin.
26 Hun-ne̱ a bonse̱ remen gye̱r-o̱ u̱n yo he m-haan ho̱no o-dak à, Shir a nukt myet bo̱ u̱n rii-yo ro̱ u̱t-gwo̱mo ne̱ n-To̱n u̱n shir à.
26 Sabuw boro hai bir nara’at hinimamayay hinao, ‘Abisa tafaram wanawan emamatar.’ Anayabin maramaim sawar etei ti’inu’in hai efan boro hinasa’iren nanabin hinan.
27 Ka da-de Wà-wu̱ u̱n ne̱t a mu̱u̱n, u̱ntu̱n o-ke'ente̱ m-'wo̱ns ne̱ de̱e̱n, komo o-mo̱k ne̱.
27 Imaibo Orot Natun sakukuw wanawanan ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit nanan hina’itin.
28 Da-o̱ no̱ hyene̱ ka rii-yo cirig m-no̱m, ine̱ no̱ eso no̱ she̱r u̱r-be̱e̱b ne̱ no̱ jaks hi-u̱t no̱ n-To̱n, no̱ gu̱t Shir remen wu̱ ro̱ ma-to̱ u̱n gu u̱n no̱.”
28 Sawar iti hinabusuruf hinamamatar ana veya’amaim, kwanamisir kwananuw ra’at, anayabin God ana sabuw baiyawasih isan ana veya i na rukabom.”
29 Ka da-de Ye̱so ru̱ru̱ ye̱ sha-mo̱ u̱t-ma: “Ceker no̱ 'yo-yo o-rum u̱n se̱ ken 'yo-se ne̱.
29 Imaibo Jesu oroubon ta eo, “Ai fafou kwana’itin naatu ai afa auman kwana’itah.
30 Da-o̱ no̱ hyene̱ se̱ cirig m-tu̱pe̱, no̱ nak sho-o no̱mo̱g yow yow.
30 Hiw ana veya natitit kwa boro kwanao, ai abeb ana veya na, ai rourih hina’abebemih.
31 Kang-o gaan, da-o̱ no̱ hyene̱ ka rii-yo ro̱ m-no̱m, no̱ nep u̱nze gwo̱mo-to̱ Shir ro̱ ma-to̱ m-wo̱o̱n.
31 Imih ef i boro nati ta’imon, ana veya’amaim sawar iti na’atube hinamatar kwana’i’itah, kwa boro kwanaso’ob, God ana aiwob namih ana veya i na kabom.
32 “Me̱ no̱ m-ru̱re̱ o-nip, hun-ne̱ ye̱ ro̱ u̱n ho̱o̱g ne̱ m-mo̱ka à ye̱a wo m-mar kap á, se̱ ka yo u̱m zee mo̱sse̱ o-bo̱ o̱ o-Urusharima ne̱ à shiig.
32 Anababatun a tur ao’owen sabuw iti tema’am boro moroboe hinama’am sawar iti hinamatar.
33 O-To̱n o-dak ne̱ a tees, amba ma-u̱t re a te á.
33 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur i boro men nasawaramih.
34 “We̱r no̱! No̱ shoos hi u̱n no̱ u̱t-biki á, m-swo̱ ne̱ komo u̱n ceker-se u̱n ho̱o̱g ne̱ á. Me̱ u̱n zee kaane̱ remen ka ho̱-de a 'wo̱s no̱ ba no̱ u̱n nap
34 Mata toniwa’an, men aa tom namomon, naatu iti tafaram ana yawas isan a yababan nara’at, anayabin veya i boro naniyan meyemeye
35 u̱ntu̱n ce̱e̱b. Remen de a haan ho̱no o-dak kap de 'wo̱s ko̱ wu̱ ke wu̱ ro̱ u̱n ho̱o̱g ne̱ n-dak à.
35 warasa na’atube nabuw kwana’oror. Sabuw iti tafaram wanawanan boro etei isah namatar.
36 Zo̱ngu̱ no̱, komo no̱ ko̱n ko̱ de ke ho̱-de, remen no̱ kumut be̱e̱b-de m-ru u̱n kap yo he m-haan à, komo no̱ est u̱n co-o u̱n Wà-wu̱ u̱n ne̱t.”
36 Imih mata toniwa’an mar etei kwanayoyoban, saise fair kwanab sawar iti hinamamatar wanawanahimaim kwanahaiw kwan Orot Natun nanamaim kwanabat.”
37 Ko̱ de ke ho̱-de Ye̱so ro̱ m-yoos u̱n Pyo-o̱ Shir, ko̱ mo̱ ke rim-mo̱ wu̱ ro m-ha Haag-o̱ u̱n 'yo-se o-Ze̱tun taasu̱ m-te̱t wu̱ ro u̱n ko̱n-se Shir.
37 Jesu veya etei Tafaror Baremaim na sabuw bi’obaibiyih, baise rabirab en Olive Oyawemaim inu’in.
38 Ko̱ de ke ho̱-de n-sot hun-ne̱ kap ro̱ m-ha u̱n Pyo-o̱ Shir, remen ye̱ ho̱gu̱té̱ wu̱.
38 Baise mar etei mar auman sabuw i tena Tafaror Baremaim eo tema tenonowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.