Atos 12

Uspanteko NT (USP_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 La' mak junab' li man rey Herodes Nab'e Agripa xoc chi jb'anic c'ax rechak jujun yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo.
1 Nati ana veya’amaim Herod busuruf sabuw afa hina ekalesia ana kou’ayamaim hima’am bow fatum bai’akir kakafin maiyow itih.
2 Xtak jcamsaj Santiago chi espad, ri ratz Juan.
2 Naatu John tuwah James uwih hibai kaiyomaim hiyi morob.
3 Cuando re xril chi tziyi' xriltak yak rijajl Israel ri ta' tijcojtak Jyolj Kakaj Dios, xtak chic jchapic Pedro. Ri' xan li la' man nimak'ij cuando titijsaj cuxlanwa ri ta' ch'amk'or la'.
3 Iti na’atube sinaf Jew sabuw hibiyasisir itih, basit, Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw hi’aa ana mar eo Peter hibai hifatum.
4 Cuando xchapmaj Pedro, Herodes Nab'e Agripa xij chi ticojsaj li cars lamas tichajaj jwi'l quejab' k'at chi soldad, cajcaj chi soldad wi' la' jujun k'at. Re chomorsal jwi'l chi xike tik'ax man nimak'ij Pascua, tresaj Pedro li cars pire tran k'atb'itzij chirij chiwchak cristian.
4 Peter hibai hifafatum ufunamaim hibai hin dibur hiyari’iy, baiyowayah etei 16 hima’uh hima.
5 Y jilonli Pedro wi' li cars tzi jchajajc y yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo coc'xo'l tijin tich'a'wtak riq'ui Kakaj Dios riq'ui nojel ranmak chirij Pedro.
5 Imih Peter diburamaim hibotan hima, baise ekaleisia dogoroh tutufin etei God isan hiyoyoban.
6 La' man ak'ab' li ri chomorsal jwi'l Herodes Nab'e Agripa chi xike tisakarsanc, tresaj Pedro li cars pire tijwab'a' chiwchak cristian y pire tijb'ij rechak nen jmac. Pedro tijin chi waraj chijxo'lak quib' soldad li cars y ximil la' quib' caden y nic'j soldad chic wi'tak chi' cars chi chajinc.
6 Nati gugumin ta’imon Pilate yayakitifuw mar tatot tibatiyimih, Peter baise ma’utenayah orot rou’ab hai founamaim uman rororon chain hi’utan. Naatu au waraunane i ma’utenayah umah hi’utan naatu i matan fot in. Dibur etawan auman ma’utenayah hibat hikakaif.
7 Etke xwab'a' rib' jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl li cars y sub'laj xsakab'saj jpam man cars y xpe anjl, xyucxij laj jxucul Pedro chi jc'astasaj jwich y xij re: ¡B'iiten laj or! xche' re. Y mak caden laj or xquirmaj la' jk'ab' Pedro.
7 Naniyan meyemeye Regah ana tounamatar run bat naatu marakaw bar wanawanan kusisiar re, tounamatar Peter tuwabun bai ibunibun eo, “Mata enuw kumisir saife.” Mar ta’imonamo Peter uman chain hiha’obow hire. Tounamatar na Peter ebibunibun|alt="Angel awaking Peter" src="cn01953B.tif" size="col" loc="Act 12.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="12.7"
8 Xpe anjl, xij re: Coj awitz'ik y coj aperem xajab', xche' re. Cuando Pedro xan lawi' ri xijsaj re, xij chic anjl re: Coj awitz'ik ri tak'u'j y xamb'eren chwij, xche' re.
8 Imaibo tounamatar Peter iu, “A faifuw kwiyoun naatu a baibiyon kwiyoun.” Peter na’atube sinaf naatu tounamatar eo, “A faifuw tafan baibiyon naiw kufifin naatu kwi’ufnunu.”
9 Pedro xelb'i li cars, xe' chirij anjl, pero ajqui' chi retemaj wi tz'eti' jun anjl tijin tiyolow riq'uil. Ri' chijch'ol re tijin tril chapca' li jun ichic'.
9 Peter i’ufunun hairi hitit dibur bar ufunane hire, baise Peter men kafa’imo so’ob tounamatar abisa sisinaf, i notanot i mimim rouw.
10 Xk'axtak lamas wi'takwi' mak nab'etak ajchajinl y xk'axtak chic lamas wi'takwi' mak jcab'tak ajchajinl. Cuando xtawtak lamas wi' man pwert ri b'anal la' ch'i'ch' ri wi'b'i chi' b'e, man pwert xter ric'an. Rechak xeltakb'ic y xb'emb'ejtakb'i jun cay, ajruc're' anjl xcan jye' Pedro ric'an.
10 Hitit ma’utenayah etawan wan hibatabat naatu etawan bairou’abin hibatabat hinatabirih. Naatu hina etawan gagamin in bar merar titit awanamaim hitit, etawan akisin botawiy hitit ef yan hire. Ef nati hibutitiy hin yomaninamaim hitit, basit tounamatar sa’iwa’an.
11 Ajruc're' Pedro xmaj jcholajl y xij: Lajori xwetemaji' chi tz'etel tz'et ri' Kakaj Dios ri Kajawl xtakowch re anjl chi incolic laj jk'ab' Herodes y laj jk'ab'ak yak rijajl Israel ri ulb'el jwi'lak tisakarsan pire trantak c'ax chwe, xche'.
11 Peter imaibo matan to iwa’an eo, “Turobe, iti sawar i anababatun ayu isou matar. Regah ana tounamatar iyafar Herod ana fairane naatu Jew sabuw sawar abisa hinotanot mataramih i umahine ayu iyawasu.
12 Y cuando Pedro xretemaj juntir li, xe' la ja riq'ui María ri jchuch Juan ri tib'ijsaj Marcos re, lamas mulb'emwi' rib'ak sub'laj cristian ri tijin tich'a'wtak riq'ui Kakaj Dios.
12 Peter ana not kukubunai ufunamaim na John Mark hinah Mary ana bar tit. Nati’imaim sabuw moumurih na’in hiru’ay hima hiyoyoyoban.
13 Xch'a'wb'i la' man pwert ri wi' chi' b'e y xelch jun ajic' ri jb'ij Rode chi rilic nen tich'a'w la' man pwert.
13 Peter na etawan ufunane bat rukikitar, naatu bowabow babitai wabin Rhoda etawan botawiyinamih na.
14 Cuando xta chi jyolji' Pedro, sub'laj xqui'cotc. Jwi'l jqui'cotem ta' chiqui' xteb'a' man pwert, xe' jol la ja chi jb'ij rechak chi Pedro tich'a'w la' man pwert chi' b'e.
14 Baise Peter fanan i’inan ana maramaim yan wanawanan yasisir awan karatan etawan botawiyina’e i matabir nunuw run e’af eo, “Peter na ufun ebatabat.”
15 Rechak xijtak re Rode: Atni' sons, xche'tak re. Pero Rode xij chi tz'eti' Pedro tich'a'wc. Y rechak xijtak chic: Ma' ri' ta' re ri tich'a'w, li ri' ranjl ri tichajin re, xche'tak.
15 Sabuw hi’u, “O anot i kwaris.” Baise i ana yanibebemaim, imih hio, “Nati i Peter ayubin.”
16 Y Pedro aj tijini' tich'a'wb'i la' man pwert. Cuando xteb'a'tak man pwert, xriltak chi Pedro tijin tich'a'w, sub'laj xsaach jch'olak.
16 Baise Peter bat rurukikitar etawan hibotawiy, naatu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita.
17 Pero re la' jk'ab' xij rechak chi tijtz'apij jchi'ak y xyol rechak chi usil nen xan Kakaj Dios ri Kajawl chi resaj li cars. Y xij chi tib'ijsaj re Santiago y pach rechak yak rech'elxic chirij Kakaj Jesucristo. Ajruc're' Pedro xelb'ic. Xe' li jun jalan luwar chic.
17 Peter umanamaim iman awah bofot naatu Regah mi’itube diburane bobotait hai tur eowen, “Iti i James ana tur kwana’owen naatu taitu auman hai tur kwana’owen.” Imaibo ihamiyih tit efan ta’amaim in.
18 Cuando xsakarsanc, sub'laj xsaach jch'olak mak soldad jwi'l ta' retamak lamas xe' Pedro.
18 Mar auman baiyowayah wanawanahimaim kasiy gagamin na’in matar, taiyuwih hibabatiyih hio, “Peter isan mi’itube’emih iti na’atube matar?”
19 Y Herodes xtak jtoquic Pedro, pero ta' chiqui' xta'tak. Xtak jc'otic jchi'ak mak soldad nen xantak re Pedro y xtak jcamsajcak. Xe' quib' uxib' k'ij jb'antaj jilonli, Herodes xelb'i Judea. Xe' wa'xok Cesarea.
19 Herod kwararih hin hinuwih, baise men hitita’ur. Basit ma’utenayah orot nah 16 buwih ibabatiyih sawar eo hibow hin hirouw himorob.
20 Herodes Nab'e Agripa petzal retzal chirijak mak cristian ri wi'tak Tiro y Sidón. Rechak xchomorsajtak chi tib'etak riq'ui Herodes. Y cuando xe'tak, xch'ab'ejtak Blasto ri ajchajal re man cwart lamas tiwar man rey Herodes pire trantak richc'ulchi' rib'ak riq'uil y xijtak re chi tican jye'tak man ayuwal jwi'l kelen rechak ri tijtijtak, ji' tipe li tilmit lamas wi' Herodes pire rey.
20 Herod ana yaso’ar gagamin na’in Taiya naatu Sidon sabuw isah biyaso’aso’ar. Imih sabuw kou’ay hibai Herod itinamih hina. Wantoro’ot aiwob ana orot gagamin wabin Blastus yan hiyi rabon isahine bat imaibo hina Herod biyan hitit tufuw isan hifefeyan. Anayabin hai tafaram ana bay i Herod ana tafaramane nan.
21 Herodes xcha' jun k'ij pire xtak jsiq'uijcak mak cristian re Tiro y Sidón pire tiyolow riq'uilak. La' man k'ij li ri xcha', Herodes xcoj ritz'ik re rey y xcub'ar lamas ticub'arwi' cuando tran k'atb'itzij, xchol yoloj riq'uilak.
21 Veya hirurubin na’atube aiwob hai gub ana faifuw bai iyoun ana urama’ama’amaim mare ma sabuw isah binan.
22 Y cuando mak cristian xriltak jilonli, xcholtak ch'ejejem, xijtak: ¡Ri tijin tich'a'w diosi'n, ma' jun cristian ta'n! xche'tak.
22 Sabuw tur hinonowar hio, “Iti men orot ebibinanumih, baise god.”
23 Y etke xyuk jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl, xan c'ax re Herodes jwi'l ta' xk'el mak cristian cuando xijtak chi re diosi'n y jwi'l ta' xnimirsajtak jk'ij Kakaj Dios. Ji'kelonli xoc ramolil y xcamc.
23 Mar ta’imon Regah ana tounamatar Herod rab re morob biyan motamot hi’an morob, anayabin sabuw bora’aten hibitin men bai God itinimih.
24 Pero Jyolj Kakaj Dios tijini' tib'e mas jtaquil b'ak tilmit.
24 Naatu God ana tur ra’at tasasar tit sabuw etei hinowar.
25 Bernabé pach Saulo, cuando xantajch jtajquilak jwi'lak ri takaltakb'ic, xk'ajtak Jerusalén. Xc'amtakb'i Juan chirijak ri tib'ijsaj Marcos re, xe'tak Antioquía re Siria.
25 Barnabas, Saul hairi hai bowabow hibisawar ufunamaim Jerusalemane himatabir maiye John Mark hibai bairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.