Salmos 48
Updated Bible Version (UPDV) vs NTLH
1 A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is Yahweh, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
1 O Senhor Deus é grande e merece ser louvado na sua cidade, em
2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, [on] the sides of the north, The city of the great King.
2 O monte de Deus é alto e bonito; a cidade do grande Rei é a alegria do mundo inteiro.
3 God has made himself known in her palaces for a refuge.
3 Deus tem mostrado que ele dá segurança ao povo dentro das fortalezas da cidade.
4 For, look, the kings assembled themselves, They passed by together.
4 Os reis se reuniram e juntos vieram atacar o monte Sião.
5 They saw it, then they were amazed; They were dismayed, they hurried away.
5 Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
6 Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
6 Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
7 With the east wind You break the ships of Tarshish.
7 como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
8 As we have heard, so we have seen In the city of Yahweh of hosts, in the city of our God: God will establish it forever. Selah.
8 Temos ouvido falar das coisas que o e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
9 We have thought on your loving-kindness, O God, In the midst of your temple.
9 No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10 As is your name, O God, So is your praise to the ends of the earth: Your right hand is full of righteousness.
10 Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
11 Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
11 Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
12 Walk about Zion, and go round about her; Number its towers;
12 Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
13 Mark{+} well her bulwarks; Consider her palaces: That you{+} may tell it to the generation following.
13 Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
14 For this God is our God forever and ever: He will be our guide [even] to death.
14 “Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.