Salmos 124

Updated Bible Version (UPDV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A Song of Ascents; of David. If it had not been Yahweh who was on our side, Let Israel now say,
1 Que teria acontecido se o do nosso lado? Responda, povo de Israel!
2 If it had not been Yahweh who was on our side, When man rose up against us;
2 O povo responde: “Se o do nosso lado quando os nossos inimigos nos atacaram,
3 Then they would have swallowed us up alive, When their wrath was kindled against us;
3 eles nos teriam engolido vivos; pois, furiosos, se voltaram contra nós.
4 Then the waters would have overwhelmed us, The stream would have gone over our soul;
4 As águas nos teriam levado para longe, a enchente nos teria coberto,
5 Then the proud waters would have gone over our soul.
5 e teríamos morrido afogados na correnteza violenta.”
6 Blessed be Yahweh, Who has not given us as a prey to their teeth.
6 Demos graças ao Senhor , que não deixou que os nossos inimigos nos destruíssem.
7 Our soul has escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we have escaped.
7 Como o passarinho, nós escapamos da armadilha do caçador. A armadilha quebrou, e ficamos livres.
8 Our help is in the name of Yahweh, Who made heaven and earth.
8 O nosso socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.