Provérbios 1
Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB
1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel:
2 To know wisdom and instruction; To discern the words of understanding;
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência;
3 To receive instruction in wise dealing, In righteousness and justice and equity;
3 para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;
4 To give prudence to the simple, To the young man knowledge and discretion:
4 para se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso.
5 That the wise man may hear, and increase in learning; And that the man of understanding may attain to sound counsels:
5 Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade,
6 To understand a proverb, and a figure, The words of the wise, and their dark sayings.
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas.
7 The fear of Yahweh is the beginning of knowledge; [But] the foolish despise wisdom and instruction.
7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 My son, hear the instruction of your father, And don't forsake the law of your mother:
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe.
9 For they will be a chaplet of grace to your head, And chains about your neck.
9 Porque eles serão uma grinalda de graça para a tua cabeça, e colares para o teu pescoço.
10 My son, if sinners entice you, Do not consent.
10 Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.
11 If they say, Come with us, Let us lay in wait for blood; Let us lurk secretly for the innocent without cause;
11 Se disserem: Vem conosco; embosquemo-nos para derramar sangue; espreitemos sem razão o inocente;
12 Let us swallow them up alive as Sheol, And whole, as those who go down into the pit;
12 traguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem à cova;
13 We will find all precious substance; We will fill our houses with spoil;
13 acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;
14 You will cast your lot among us; We will all have one bag:
14 lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa;
15 My son, don't walk in the way with them; Refrain your foot from their path:
15 filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,
16 []
16 porque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue.
17 For in vain is the net spread In the sight of any bird:
17 Pois debalde se estende a rede à vista de qualquer ave.
18 And these lay wait for their own blood; They lurk secretly for their own lives.
18 Mas estes se põem em emboscadas contra o seu próprio sangue, e as suas próprias vidas espreitam.
19 So are the ways of everyone who is greedy of gain; It takes away the life of its owners.
19 Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela tira a vida dos que a possuem.
20 Wisdom cries aloud in the street; She utters her voice in the broad places;
20 A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz.
21 She cries in the most noisy places; At the entrance of the gates, In the city, she utters her words:
21 Do alto dos muros clama; às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras:
22 How long, you{+} simple ones, will you{+} love simplicity? And scoffers delight themselves in scoffing, And fools hate knowledge?
22 Até quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? e até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, e odiarão os insensatos o conhecimento?
23 Turn{+} at my reproof: Look, I will cause my spirit to gush out on you{+} I will make my words known to you{+}.
23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 Because I have called, and you{+} have refused; I have stretched out my hand, and no man has regarded;
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;
25 But you{+} have set at nothing all my counsel, And would have none of my reproof:
25 antes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão;
26 I also will laugh in [the day of] your{+} calamity; I will mock when your{+} fear comes;
26 também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,
27 When your{+} fear comes as a storm, And your{+} calamity comes on as a whirlwind; When distress and anguish come upon you{+}.
27 quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.
28 Then they will call on me, but I will not answer; They will seek me diligently, but they will not find me:
28 Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.
29 For they hated knowledge, And did not choose the fear of Yahweh:
29 Porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor;
30 They didn't want my counsel; They despised all my reproof.
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão;
31 Therefore they will eat of the fruit of their own way, And be filled with their own devices.
31 portanto comerão do fruto do seu caminho e se fartarão dos seus próprios conselhos.
32 For the backsliding of the simple will slay them, And the careless ease of fools will destroy them.
32 Porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
33 But whoever harkens to me will stay securely, And will be quiet without fear of evil.
33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.